"من ضباط شرطة الأمم المتحدة" - Traduction Arabe en Français

    • de la Police des Nations Unies
        
    • policiers des Nations Unies
        
    La formation a été dispensée à 934 membres du personnel de la Mission, dont 128 civils, 580 agents de la Police des Nations Unies et 226 soldats de la paix. UN واستفاد منها حوالي 934 من أفراد البعثة، من بينهم 128 مدنيا و 580 من ضباط شرطة الأمم المتحدة و 226 من أفراد حفظ السلام.
    :: Relève de 450 membres de la Police des Nations Unies et de 750 membres d'unités de police constituées, en moyenne UN :: تناوب 450 ضابطا من ضباط شرطة الأمم المتحدة و 750 شرطيا من أفراد الشرطة المشكلة في المتوسط.
    Deux autres fonctionnaires de la Police des Nations Unies, fournis par le même pays, sont soupçonnés de l'exploitation sexuelle de femmes du pays, tandis que d'autres fonctionnaires ont tenté d'entraver l'enquête du BSCI. UN وربما يكون اثنان آخران من ضباط شرطة الأمم المتحدة من نفس البلد المساهم بقوات الشرطة قد شاركا في الاستغلال الجنسي لنساء محليات، وسعى بعض الضباط إلى إعاقة تحقيقات مكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    Rapatriement de 103 observateurs militaires et de 13 membres de la Police des Nations Unies UN إعادة 103 مراقبين عسكريين و 13 ضابطا من ضباط شرطة الأمم المتحدة إلى أوطانهم
    :: Rapatriement de 34 observateurs militaires, 790 policiers des Nations Unies et 490 membres d'unités de police constituées UN :: إعادة 34 مراقبا عسكريا و 790 من ضباط شرطة الأمم المتحدة و 490 من أفراد الشرطة المشكّلة إلى أوطانهم
    :: Appui à la poursuite des mesures de confiance entre les parties : escorte de 6 membres de la Police des Nations Unies à l'occasion de 36 échanges de visites familiales UN :: تقديم الدعم وتهيئة 6 دوريات حراسة من ضباط شرطة الأمم المتحدة من أجل 36 من الزيارات العائلية المتبادلة للاجئين لمواصلة تدابير بناء الثقة بين الأطراف
    Il ne reste à l'Académie que 19 membres de la Police des Nations Unies pour assurer la définition des orientations et une formation spécialisée. UN ولم يبق سوى 19 ضابطا من ضباط شرطة الأمم المتحدة في الأكاديمية لتقديم التوجيه والتدريب المتخصص.
    :: Déploiement, relève et rapatriement de 860 membres des contingents et de 69 membres de la Police des Nations Unies UN تمركز 860 من أفراد الوحدات العسكرية و 69 من ضباط شرطة الأمم المتحدة وتنظيم تناوبهم وإعادتهم إلى أوطانهم
    Déploiement, relève et rapatriement de 860 membres des contingents et de 69 membres de la Police des Nations Unies UN تمركز 860 فرداً من أفراد القوات و 69 من ضباط شرطة الأمم المتحدة وتنظيم تناوبهم وإعادتهم إلى أوطانهم
    Un appui a été fourni à une moyenne de 856 militaires et de 66 membres de la Police des Nations Unies ainsi qu'au personnel civil comprenant 37 fonctionnaires recrutés sur le plan international et 111 recrutés sur le plan national. UN وقدم الدعم لقوام بلغ متوسطه 856 فردا من أفراد الوحدات العسكرية، و 66 ضابطا من ضباط شرطة الأمم المتحدة وكذلك إلى ملاك الموظفين المدنيين المؤلف من 37 موظفا دوليا و 111 موظفا وطنيا.
    860 membres des contingents et de 69 membres de la Police des Nations Unies UN تمركز 860 من أفراد الوحدات العسكرية و 69 من ضباط شرطة الأمم المتحدة وتنظيم تناوبهم وإعادتهم إلى أوطانهم
    En outre la Section des affaires civiles bénéficie de l'appui de 15 autres membres de la Police des Nations Unies qui sont remplacés tous les trois à six mois par rotation. UN ويتلقى قسم الشؤون المدنية أيضا دعما عن طريق 15 ضابطا إضافيا من ضباط شرطة الأمم المتحدة يُستبدلون كل ثلاثة أو ستة أشهر في إطار عمليات التناوب.
    :: Déploiement, relève et rapatriement de 860 membres des contingents et de 69 membres de la Police des Nations Unies, en moyenne UN :: تمركز قوام متوسطه 860 من أفراد الاتصال العسكري و 69 من ضباط شرطة الأمم المتحدة وتناوبهم وإعادتهم إلى أوطانهم
    Déploiement, relève et rapatriement de 860 membres des contingents et de 69 membres de la Police des Nations Unies UN تمركز 860 فردا من أفراد الوحدات العسكرية و 69 من ضباط شرطة الأمم المتحدة وتنظيم تناوبهم وإعادتهم إلى أوطانهم
    Déploiement, relève et rapatriement de 860 soldats des contingents et de 69 agents de la Police des Nations Unies, en moyenne UN تمركز 860 فردا من أفراد الوحدات العسكرية و 69 ضابطا من ضباط شرطة الأمم المتحدة وتنظيم تناوبهم وإعادتهم إلى أوطانهم
    Nombre moyen de l'effectif de la police civile (591 membres de la Police des Nations Unies et 542 membres des unités de police constituées) UN نشر أفراد شرطة متوسط قوامهم 591 ضابطا من ضباط شرطة الأمم المتحدة و 542 من أفراد وحدات الشرطة المشكلة
    Effectif moyen des membres de la police civile qui ont été relevés, y compris : En moyenne, 577 agents de la Police des Nations Unies UN متوسط عدد أفراد الشرطة المدنية الذين جرى تناوبهم، يتألفون من: 577 في المتوسط من ضباط شرطة الأمم المتحدة
    :: Déploiement, relève et rapatriement de 860 soldats et de 69 membres de la Police des Nations Unies UN تمركز 860 من أفراد الوحدات العسكرية و 69 من ضباط شرطة الأمم المتحدة وتنظيم تناوبهم وإعادتهم إلى أوطانهم
    Rapatriement de 34 observateurs militaires, 790 policiers des Nations Unies et 490 membres d'unités de police constituées UN إعادة 34 مراقبا عسكريا و 790 من ضباط شرطة الأمم المتحدة و 490 من أفراد الشرطة المشكّلة إلى أوطانهم
    Le Bureau de liaison à Bangui comprendra un nombre restreint de policiers des Nations Unies, un attaché de liaison et des réalisateurs d'émissions radiophoniques. UN وسيتألف مكتب الاتصال في بانغي من عدد صغير من ضباط شرطة الأمم المتحدة وموظف اتصال ومنتجين إذاعيين.
    La Division de la police devra appuyer un total de 16 000 policiers des Nations Unies répartis dans 18 opérations de paix à partir de 2008. UN ولا بد لشعبة الشرطة من دعم ما يصل إلى 000 16 من ضباط شرطة الأمم المتحدة العاملين في 18 عملية سلام في عام 2008 وما بعده.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus