| " Quelle dommage ces deux sont toi et moi " | Open Subtitles | ياله من عار أن هذان الإثنان هما أنتِ وأنا |
| dommage qu'il ne soit plus là pour parler. | Open Subtitles | من عار انه ليس على قيد الحياة لاجراء محادثات |
| Quel dommage ! Il a tant fait pour la colonie. | Open Subtitles | يا له من عار ، يقولون فعل الكثير لهذا المكان |
| C'est dommage, je sais qu'on ferait du bon boulot. | Open Subtitles | يا له من عار لأنه اعرف أننا سنبلي بشكل ممتاز في ذلك المنزل |
| Quelle honte que le mariage devra se passer aux Hamptons. | Open Subtitles | يا له من عار حفل الزفاف سوف يجب أن تتم في هامبتونز. |
| Quel dommage ! | Open Subtitles | لكني أحتاج إلى رقم بطاقتك الإئتمانية ياله من عار كنت أتمنى لو أستطيع |
| Quel dommage ! La compagnie ne viendra plus. | Open Subtitles | آه، يا له من عار يبدو الجماعة ليست قادمة |
| FERMÉ AU PUBLIC C'est dommage. Tu aidais vraiment les gens, Norma. | Open Subtitles | يا له من عار, لقد كنتٍ تساعدي الناس حقاً يا "نورما" |
| Quel dommage. | Open Subtitles | يا له من عار ، بدون هذه الأرقام |
| Quel dommage. Vraiment désolée pour ton expo. | Open Subtitles | ياله من عار. أنا آسفة جدا بشأن عرضك. |
| dommage. Arthur compte vaincre les créatures. | Open Subtitles | يالهُ من عار ، عليكِ ان تعلمِ ان "ارثر" ينوي هزم هذه الكائناتِ |
| Après toutes ces années, c'est vraiment dommage. | Open Subtitles | بعد كل هذه السنوات ، ياله من عار |
| C'est bien dommage. > > (Paiva Netto, 2010). | UN | فيا له من عار! " (بايفا نيتو، 2010). |
| Quel dommage. Une prochaine fois, peut-être. | Open Subtitles | يا له من عار, المرة المقبلة |
| C'est pas de chance. C'est dommage. | Open Subtitles | هذا يُعد سوء حظ ، ياله من عار |
| - Quel dommage ! - Un modèle de 2014. | Open Subtitles | ياله من عار - انها موديل 2014 - |
| C'est quand même dommage. | Open Subtitles | حسناً ، يا له من عار |
| - dommage ! | Open Subtitles | أوه يا له من عار |
| C'est une putain de honte de mettre des conneries comme ça dans une classique. | Open Subtitles | ياله من عار بأن تضع شيئاً رديئاً كهذا، علىسيارةٍمنطرازٍرفيع. |
| Plutôt mourir dans la gloire que de me rendre dans la honte ! | Open Subtitles | الموت دفاعا عن الارض افضل من عار الهزيمة |
| Vous n'avez pas à avoir honte. | Open Subtitles | جميعنا نشعر بالوحدة سيدتي ليس من عار في ذلك |