"من مسرح الجريمة" - Traduction Arabe en Français

    • de la scène de crime
        
    • sur la scène de crime
        
    • sur la scène du crime
        
    • de la scène du crime
        
    • des lieux du crime
        
    • sur les lieux du crime
        
    • sur le lieu du crime
        
    • une scène de crime
        
    • du lieu du crime
        
    • de notre scène de crime
        
    • sur les lieux des
        
    • du lieu de l'attentat
        
    Je classais manuellement les documents de la scène de crime. Ouais. Open Subtitles كنت أضع الملفات يدويا في المستودع من مسرح الجريمة
    Les journaux d'appel confirme que Levi était loin de la scène de crime au moment du meurtre de Remy, mais regardez ça. Open Subtitles سجلات المكالمات تؤكد أن ليفي كان في مكان قريب من مسرح الجريمة في وقت قتل ريمي، ولكن التحقق من ذلك.
    La police a trouvé des douilles sur la scène de crime. Open Subtitles والشرطة إستخلصت بعض من فوارغ الطلقات من مسرح الجريمة
    J'ai confisqué ceci au cirque, c'était sur la scène du crime. Open Subtitles لقد صادرت ذلك الكيس من مسرح الجريمة في السرك
    C'est celui de la scène du crime que tout le monde veut. Open Subtitles هذا هو الهرّ من مسرح الجريمة الذي يبحث الجميع عنه.
    Il a pu recréer la matière des lieux du crime. Open Subtitles واستطاع أن يعيد تشكيل المادة من مسرح الجريمة.
    Je viens de récupérer les test de l'ADN retrouvée sur les lieux du crime. Open Subtitles لقد حصلت للتو على الـ دي إن إي من مسرح الجريمة
    Les deux balles manquantes de la scène de crime ont touché mon père. Open Subtitles الرصاصتان المفقودتان من مسرح الجريمة في أبي
    Et Gibbs voulait que je voie avec toi au sujet de l'antiquité de la scène de crime. Open Subtitles وجيبس يريدني أن أتحقق منك حول المسدس القديم من مسرح الجريمة
    La chose est, que nous avons trouvé son corps, et nous avons des raisons de croire que votre camion était près de la scène de crime. Open Subtitles لقد عثرنا على جثتها ولدينا سبب للظن بأن شاحنتك كانت قريبة من مسرح الجريمة
    Cujo a reniflé un sac en papier dans le caniveau à quatre blocks de la scène de crime. Open Subtitles مشموم كوجو من كيس من الورق في هجرة العواصف حوالي أربع كتل بعيدا من مسرح الجريمة.
    - donc dès que t'as le message... - ...en direct de la scène de crime. Open Subtitles ... ـ ولذا بمجرد أن يصلك هذا ـ مباشرة من مسرح الجريمة
    Celle là provient de la scène de crime de Markus Ivey. Open Subtitles هذا من مسرح الجريمة أين قتل ماركوس آيفي.
    Et concernant les comprimés que vous avez volé sur la scène de crime ? Open Subtitles ماذا عن الحبوب التي سرقتها من مسرح الجريمة ؟
    Je l'ai vu sur la scène de crime ça, Doc. Open Subtitles إنني أعرف كل ذلك من مسرح الجريمة, يا دَك.
    Présents sur la scène du crime. Open Subtitles من مسرح الجريمة. رجلان موشومان، وأحدهما معضوض بالنصف.
    Le cylindre trouvé sur la scène du crime est un vestige de l'ancien réseau de courrier pneumatique qui opérait jadis sous la ville. Open Subtitles العلبة من مسرح الجريمة هي من بقايا شبكة أنبوب بريد هوائي مُنتهية جرت تحت المدينة.
    Il est pas un match pour les échantillons de salive nous avons obtenu de la scène du crime. Open Subtitles انها ليست مطابقة لعينة اللعاب التي حصلنا عليها من مسرح الجريمة
    Les suspects ont été filmés par une caméra près des lieux du crime, sur la 5e. Open Subtitles لقد رأيناهم على هذه الكاميرا في الجادة الخامسة على مقربة من مسرح الجريمة
    Donc les pièces à conviction restent sur les lieux du crime tant que je ne suis pas là. Open Subtitles أياك أن تأخذ الدليل من مسرح الجريمة حتى أصل إلى هناك.
    La police a recueilli des débris sur le lieu du crime et n'en a pas aspergé le sol au jet. UN وجمعت الشرطة حطاماً من مسرح الجريمة آنذاك ولم تغسله في الواقع بخراطيم المياه.
    Ouais, il est comme un cambrioleur essuyant ses empreintes digitales à partir d'une scène de crime, mais alors oublier d'essuyer'em off la poignée quand il quitte. Open Subtitles أجل .. أنه مثل لص يقوم بمسح بصمات أصابعه من مسرح الجريمة و من ثم ينسى أن يمسح مقبض الباب عندما يغادر
    - La zone métro de D.C. A un témoin... qui a vu une Chevy Caprice bordeaux fiîler du lieu du crime. Open Subtitles لدي دي سي ميترو شاهد ـ ـ ـ رأي سيارة كابرس برونزية اللون تفر من مسرح الجريمة
    Une fois, j'ai répertorié des pièces de notre scène de crime et de notre victime, Open Subtitles . بمجرد اني جمعت القطع من مسرح الجريمة ، ومن ضحيتنا
    Il assurera la coordination des plans d'exhumation avec les équipes régionales, dirigera la recherche des restes humains et leur exhumation et y participera et analysera les restes et les preuves matérielles découverts sur les lieux des crimes. UN وسيقوم أخصائي الأنثروبولوجيا الطبية الشرعية بتنسيق خطط النبش مع الأفرقة الإقليمية، وتوجيه عمليات البحث والاستعادة المتعلقة بالبقايا البشرية والمشاركة فيها وفحص البقايا والأدلة المادية المجمعة من مسرح الجريمة.
    Les appels à Al-Jazira et à Reuters ont été passés à partir de quatre cabines téléphoniques différentes, toutes situées à Beyrouth et dont une est près du bâtiment de la CESAO dans le centre-ville, à 2 kilomètres environ du lieu de l'attentat. UN وقد استخدمت أربعة أكشاك هاتف مختلفة للاتصال بالجزيرة ورويترز، وتقع جميعها في بيروت وأحدها قرب الإسكوا، في وسط المدينة، على بعد نحو كيلومترين من مسرح الجريمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus