"من مقررها" - Traduction Arabe en Français

    • de sa décision
        
    • de la décision
        
    • de sa résolution
        
    Le Bureau décide d’appeler l’attention de l’Assemblée géné-rale sur les paragraphes 6, 7 et 8 de sa décision 34/401 relatifs aux explications de vote et au droit de réponse. UN قرر المكتب أن يوجــه اهتمام الجمعية العامة الى الفقرات ٦ و ٧ و ٨ من مقررها ٣٤/٤٠١ بشأن تعليل التصويت والحــق فــي الرد.
    Cette recommandation a été adoptée par l'Assemblée au paragraphe b) de sa décision 34/405. UN وكانت الجمعية العامة قد اعتمدت هذه التوصية في الفقرة (ب) من مقررها 34/405.
    Le Bureau décide d’appler l’attention de l’Assemblée générale sur la nécessité d’appliquer pleinement le paragraphe 17 de sa décision 34/401 concernant les déclarations de clôture. UN قرر المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى ضرورة تنفيذ الفقرة ١٧ من مقررها ٣٤/٤٠١ المتعلقة بالبيانات الختامية تنفيذا تاما.
    Section II.F Le Bureau décide d'appeler l'Assemblée générale sur les paragraphes 6, 7 et 8 de sa décision 34/401 relatifs aux explications de vote et au droit de réponse. UN وقرر المكتب توجيه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرات 6، و 7 و 8 من مقررها 34/401 بشأن تعليل التصويت والحق في الرد.
    Je rappelle aux membres que, au titre du paragraphe 7 de la décision 34/401, l'Assemblée générale est convenue que UN هل لي أن أذكﱢر اﻷعضاء بأن الجمعية العامة وافقت بموجب الفقرة ٧ من مقررها ٣٤/٤٠١، على أن
    Le Bureau décide d’appeler l’attention de l’Assemblée générale sur la nécessité d’appliquer pleinement le paragraphe 17 de sa décision 34/401 concernant les déclarations de clôture. UN قرر المكتب توجيه اهتمام الجمعية العامة الى ضرورة التنفيذ الكامل للفقرة ١٧ من مقررها ٣٤/٤٠١ بشأن البيانات الختامية.
    À cet égard, le Bureau pourrait appeler l'attention de l'Assemblée sur le paragraphe 12 de sa décision 34/401 (ibid.), ainsi libellé : UN وفي هذا الصدد، قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية الى الفقرة ٢١ من مقررها ٤٣/١٠٤ )المرجع نفسه(، وفيما يلي نصها:
    Le Bureau décide d'appeler l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 4 de sa décision 34/401. UN قرر مكتب الجمعية العامة توجيه انتباه الجمعية الى الفقرة ٤ من مقررها ٣٤/٤٠١.
    Au paragraphe 10 de sa décision 7/5, le Comité de haut niveau a demandé que soit établi, pour les sessions à venir, un seul document sur le sujet. UN وطلبت اللجنة الرفيعة المستوى في الفقرة ١٠ من مقررها ٧/٥، اعداد وثيقة واحدة بشأن الموضوع في الدورات المقبلة.
    À cet égard, le Bureau pourrait appeler l'attention de l'Assemblée sur le paragraphe 12 de sa décision 34/401 (ibid.), ainsi libellé : UN وفي هذا الصدد، قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية الى الفقرة ٢١ من مقررها ٤٣/١٠٤ )المرجع نفسه(، وفيما يلي نصها:
    Le Bureau décide d’appeler l’attention de l’Assemblée géné-rale sur les paragraphes 6, 7 et 8 de sa décision 34/401 relatifs aux explications de vote et au droit de réponse. UN قــرر المكتب أن يوجــه انتباه الجمعيــة العامة إلــى الفقــرات ٦ و ٧ و ٨ من مقررها ٣٤/٤٠١، بشأن تعليل التصويت وحق الرد.
    Le Bureau décide d’appeler l’attention de l’Assemblée générale sur les paragraphes 6, 7 et 8 de sa décision 34/401 relatifs aux explications de vote et au droit de réponse. UN قرر المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرات ٦ و ٧ و ٨ من مقررها ٣٤/٤٠١ بشأن تعليل التصويت وحق الرد.
    Le Bureau décide d’appeler l’attention de l’Assemblée générale sur le paragraphe 28 de sa décision 34/401 relative aux rapports du Secrétaire général et des organes subsidiaires. UN قرر المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة ٢٨ من مقررها ٣٤/٤٠١ المتعلق بتقارير اﻷمين العام أو الهيئات الفرعية.
    Rappelant sa résolution 60/282 du 30 juin 2006 et la section A de sa décision 66/556 B du 9 avril 2012, UN إذ تشير إلى قرارها 60/282 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2006 وإلى الجزء ألف من مقررها 66/556 باء المؤرخ 9 نيسان/أبريل 2012،
    Rappelant sa résolution 60/282 du 30 juin 2006 et la section A de sa décision 66/556 B du 9 avril 2012, UN إذ تشير إلى قرارها 60/282 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2006 وإلى الجزء ألف من مقررها 66/556 باء المؤرخ 9 نيسان/أبريل 2012،
    Le Bureau décide de rappeler à l'attention de l'Assemblée générale le paragraphe 28 de sa décision et, à ce sujet, l'annexe à sa décision 55/488. UN 19 - قرر المكتب لفت انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 28 من مقررها 34/401 وبهذا الصدد إلى مرفق مقررها 55/488.
    Le Bureau décide d'appeler l'Assemblée générale sur les paragraphes 6, 7 et 8 de sa décision 34/401 relatifs aux explications de vote et au droit de réponse. UN قرر المكتب توجيه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرات 6 و 7 و 8 من مقررها 34/401 المتصلة بتعليل التصويت وحق الرد.
    Le Bureau décide d'appeler l'attention de l'Assemblée générale sur la nécessité d'appliquer pleinement le paragraphe 17 de sa décision 34/401 concernant les déclarations de clôture. UN قرر المكتب توجيه انتباه الجمعية العامة إلى ضرورة التنفيذ التام للفقرة 17 من مقررها 34/401 المتصلة بالبيانات الختامية.
    Le Bureau appelle l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 32 de sa décision 34/401, qui est ainsi libellé : < < 32. UN 34 - يوجّه المكتب انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 32 من مقررها 34/401، وفيما يلي نصها:
    Au paragraphe 1 de sa décision INC-7/2, le Comité de négociation intergouvernemental a décidé de soumettre la liste à la Conférence des Parties pour examen éventuel à sa première réunion. UN وفي الفقرة 1 من مقررها ل.ت.ح.د -7/2، قررت لجنة التفاوض الحكومية الدولية أن تقدم هذه القائمة إلى مؤتمر الأطراف لإمكان بحثها في اجتماعه الأول.
    Je rappelle aux représentants que conformément au paragraphe 7 de la décision 34/401, l'Assemblée est convenu que UN وأود أن أذكر اﻷعضاء بأن الجمعية قد اتفقت، في الفقرة ٧ من مقررها ٣٤/٤٠١، على أن:
    Le Bureau décide décide d'appeler l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 28 de sa décision 34/401, sur le paragraphe 6 de sa résolution 48/264, sur le paragraphe 5 de sa résolution 54/248 C et sur le paragraphe 32 de l'annexe de la résolution 51/241 concernant la documentation. Section II.L UN وقرر المكتب توجيه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 28 من مقررها 34/401، وإلى الفقرة 6 من قرارها 48/264، وإلى الفقرة 5 من قرارها 54/248 جيم وإلى الفقرة 32 من مرفق قرارها 51/241، فيما يتعلق بالوثائق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus