"ce n'est pas tes capacités qui démontre qui nous sommes, c'est le choix que nous faisons." | Open Subtitles | ليست قدراتنا التي ترينا من نحن فعلاً, بل هي الخيارات التي نقوم بها |
Chacun dans cette pièce mérite de savoir qui nous sommes. | Open Subtitles | الجميع في تلك الغرفة يستحق لنعرف من نحن. |
Ils vont nous trainer devant tous les sous-comités possibles, pour nous demander qui nous sommes et ce que nous faisons. | Open Subtitles | ، سيقومون بجرنا أمام كل لجنة فرعية ليسألوننا من نحن وما الذي نقوم به |
Il existe toujours une frontière entre qui on est, et ce qu'on fera après. | Open Subtitles | بأي من الطرق، هناك خط رفيع بين من نحن وما نطارد |
On a besoin du printemps pour leur montrer qui on est. | Open Subtitles | لهذا السبب نحتاج للربيع لمحاربتهم، لنريهم من نحن. |
Et parce que je suppose, au fil du temps, tu as développé une image de qui on est et comment on se comporte, peut-être que ceci t'aidera à te faire changer d'avis. | Open Subtitles | ولأن أفترض، على مر السنين، كنت قد وضعت صورة من نحن وكيف نحن، ربما هذا سوف تساعدك على التخلي عن ذلك. |
Nos problèmes sont qui nous sommes, pas où nous sommes. | Open Subtitles | مشاكلنا هى من نحن و ليس أين نحن |
Va le voir, dis lui qui nous sommes, offre lui de l'argent s'il offre au jeune un boulot dans la maison... | Open Subtitles | اذهب له اخبره من نحن اعرض عليه بعض المال ان اعطى الفتى عملاً في البيت |
Concentrons nous pour récupérer l'ordinateur de Mikhail pour que notre fils ne découvre pas qui nous sommes et nous renie. | Open Subtitles | لما لا نركّز فقط على الحصول على حاسوب ميخائيل لكي لا يكتشف إبننا من نحن و يتبرأ مننا |
Je vous demande durant cette période de crise et de chaos de vous souvenir de qui nous sommes en tant que peuple. | Open Subtitles | أطلب منكم خلال هذا الوقت من الأزمات والفوضى لنتذكر من نحن كشعب |
On montre qui nous sommes, dans une certaine mesure, grâce aux vêtements. | Open Subtitles | نتواصل من نحن إلى حد ما من خلال الملابس. |
Mais je ne sais plus qui nous sommes. | Open Subtitles | .انا كنت احاول,حسنا,لكننى لم اتمكن من معرفة من نحن |
On est qui on est, pas besoin d'excuses. | Open Subtitles | ولكن خيانت من تكون ليس جيداً نحن من نحن لا حاجه للأعتذار |
On doit déterminer qui on est pour être prises au sérieux. | Open Subtitles | نحتاج ان نعلم من نحن او سيظنوا من اننا أضحوكه |
Il sait qui on est et ce qu'on fait là. | Open Subtitles | هو يعلم من نحن وما الذي نحاول فعله |
Angela n'a aucune preuve de qui on est ou de ce qu'on fait. | Open Subtitles | ـ نعم ـ أنجيلا ليس لديها دليل عن من نحن أو ماذا نفعل |
Angela n'a aucune preuve de qui on est ou de ce qu'on fait. | Open Subtitles | ـ نعم ـ أنجيلا ليس لديها دليل عن من نحن أو ماذا نفعل |
Peut importe les liens qui existent ils seront rompus à partir du moment où il découvrira qui on est. | Open Subtitles | سيتم قطع أي أواصر في اللحظة التي يكتشف فيها من نحن. |
Qui sommes nous pour dire à quelqu'un ce qu'il peut faire ou non? | Open Subtitles | من نحن لنخبره أحداً بما يمكنه فعله و ما لا يمكنه؟ |
Tu sais ce que nous sommes. Des créatures qui changent. | Open Subtitles | انت تعلم من نحن , نحن المخلوقات المتحولة |
- Qui sommes-nous ? | Open Subtitles | من نحن ؟ |
Il va comprendre qu'on est avec toi, et ça ne va pas lui plaire. | Open Subtitles | وهو ستعمل اللا من نحن معكم، وانه لا ستعمل يكون سعيدا بذلك. |