"من يقود" - Traduction Arabe en Français

    • Qui conduit
        
    • au volant
        
    • conduisait
        
    • Qui pilote
        
    • qui conduis
        
    Contrairement à ce que tu penses, je ne suis pas celui qui a eu une sordide petite passade avec un triste connard de Mirfield et Qui conduit une Skoda, non, c'est toi. Open Subtitles عكس ماتفكرين به انا لست من يعيش علاقة غرامية مع شخص غبي حزين من ميرفيلد من يقود سيارة سكودا لا هذا سيكون انتِ
    Disons que c'est moi Qui conduit l'attelage. Si vous changez d'attitude vous pourrez faire la route avec moi. Open Subtitles لنقل بأنني من يقود هذه العربة وإن عدلت عن موقفك سيمكنك أن تصاحبني
    - Eh, qui est-ce Qui conduit le car? Open Subtitles من يقود الحافلة؟ شكراً على التذكير يا صديقي
    - Elle textote au volant. Open Subtitles تعرفين شعوري عن كونك مع من يقود يكتب رسائل أثناء القيادة
    Il conduisait. Sa tête a heurté le pare-brise, sa poitrine, le volant. Voiture ancienne, pas d'airbag. Open Subtitles لا , كان هو من يقود صدم رأسه بالزجاج الأمامي و صدره بالعمود
    Qu'est-ce que ça veut dire : "Qui pilote ?" Open Subtitles حوّل ماذا تعني من يقود الطائرة ؟
    Et qui conduis cette putain de bagnole. Open Subtitles ما يدريني بأنك لست من يقود العربة اللعينة؟
    Vous êtes la femme de l'homme Qui conduit un van vert à toute vitesse sans nous jeter un regard ? Open Subtitles هل زوجك هو من يقود تلك الشاحنة خضراء بسرعة كبيرة من غير أن ينظر للطريق؟
    Je veux dire, Qui conduit un stupide Vespa rouge au milieu de l'hiver ? Open Subtitles أعني من يقود دراجة حمراء في وسط الشتاء ؟
    Qui conduit cet engin ? Open Subtitles من يقود هذا الشئ؟
    Qui conduit ce truc ? Open Subtitles من يقود هذا الشيء؟
    Tu supposes que celui Qui conduit ne sait pas que nous sommes ici. Open Subtitles -أنت تفترض أي كان من يقود لا يعرف أننا هنا
    On veut savoir Qui conduit cette voiture. Open Subtitles علينا معرفة من يقود هذه السيارة
    Qui conduit ? Open Subtitles استرو شكرا يا رفاق ... . من يقود السيارة ؟
    Je sais Qui conduit ce van Open Subtitles أنا أعرف من يقود تلك السيارة
    Qui conduit cette camelote? Open Subtitles من يقود هذه الخردة؟
    Mais c'est pas mon père au volant, c'est un sosie. Open Subtitles .لكن فقط لن يكون والدي من يقود .بل سيكون شخص مشابة له
    Mais c'est une question piège. Je n'étais pas au volant. Open Subtitles ولكن تلك الخدعة بالسؤال لست انا من يقود
    Donc peu importe qui conduisait c'était sans doute un adolescent Open Subtitles إذاً ، أيا كان من يقود ربما كان في سن المراهقة
    Des photographies qui prouvent qu'Egan conduisait effectivement sa voiture au moment de sa position dans la planque de Ruiz ? Open Subtitles أى صور قد تثبت ذلك أن إيجان كان هو من يقود سيارته بالفعل فى الوقت الذى كانت به السيارة فى مخبأ رويز
    - Qui pilote ce vaisseau ? Open Subtitles من يقود السفينة؟
    30 minutes, 15 si c'est toi qui conduis. Open Subtitles ثلاثون دقيقة ْ15 إن كنت أنت من يقود

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus