"مهب" - Traduction Arabe en Français

    • vent
        
    • nature
        
    • soufflé
        
    En particulier, dans les zones exposées au vent dominant de nos îles, il existe des récits coralliens étendus. UN وبصفة خاصة، توجد في جانب مهب الريح من جزرنا أطر مرجانية واسعة النطاق.
    Dans mes bras, tu peux te laisser aller, comme un nuage dans le vent. Open Subtitles "ترك نفسك في ذراعي" "فقط كيف ستكون سحابة في مهب الريح".
    Dans mes bras, tu peux te laisser aller, comme un nuage dans le vent. Open Subtitles "ترك نفسك في ذراعي" "فقط كيف ستكون سحابة في مهب الريح".
    Le mari est enterré dans le jardin et sa femme est dans la nature. Open Subtitles خمسة طوابق. دفن بعل في حديقة ، والزوجة في مهب الريح.
    Soumise aux aléas de la nature, notre économie est tributaire des moussons. UN ونتيجة للكوارث الطبيعية، كان اقتصادنا عبارة عن مغامرات في مهب الريح العاصفة.
    Préparez-vous à avoir votre esprit soufflé. Open Subtitles الاستعداد لديك عقلك في مهب.
    Ces vidéos de ces personnes se penchant si fort dans le vent qu'ils sont presque à l'horizontale ? Open Subtitles هته الفيديوهات لأشخاص يتمايلون بشدة في مهب الريح التي كانوا تقريبا أفقيين لها
    Seule une poignée de l'ancienne race survécut, cachées dans le Terrier ou éparpillées comme de la poussière dans le vent. Open Subtitles سوى عدد قليل من السلالات القديمة البقاء على قيد الحياة، مخبأة في الجحور أو متناثرة مثل الغبار في مهب الريح.
    Le vent tiède balaiera des orangeraies parfumées. Open Subtitles بساتين معطرة بزهر البرتقال في مهب الرياح المعتدلة
    Hauts fond sur le rivage est, Mais si on approche du côté exposé au vent, on devrait pouvoir avoir une bonne position pour ouvrir le feu. Open Subtitles المياه الضحلة على الشاطئ الشرقي، ولكن إذا اقتربنا من مهب الرياح،
    doit être disséminée, comme le pollen par le vent. Open Subtitles ,مازالت بحاجة للنشر, حسناً نوعاً ما مثل.. حبوب اللقاح في مهب الريح
    C'est une narration pour Sacs dans le vent, un film par Artie Abrams, prise une. Open Subtitles هذه رواية لأكياس بلاستيكيه في مهب الريح فلم من قبل أرتي اللقطة الأولى
    Il est un membre d'une tribu Noire, qui ploie sous le vent, se fond en arrière-plan. Open Subtitles هناك نوع معين من رجال القبائل السود الذي ينحني في مهب الريح يمتزج في الخلفية
    Avant de m'en aller,je dois prendre les plumes de ma coiffure... et les lâcher dans le vent. Open Subtitles قبل أن أذهب عليّ أن أخذ الريش من غطائي للرأس وأطلقها في مهب الريح
    Pas mal. Tu frapperas toujours aussi fort quand le vent t'emportera? Open Subtitles ليس سيئاً , إلي أي مدي ستضرب ضربتك عندما تكون في مهب الرياح ؟
    Les montagnes pourraient bloquer le vent. Open Subtitles عبر هذه الجبال فى مهب الريح لكن مع وجود جبل كبير
    Le GPS de la voiture de la famille a été mis hors service donc ils sont définitivement dans la nature. Open Subtitles حسناً، اطفأ جهاز تحديد المواقع الموجود في سيارة العائلة فإنهم بلا شك في مهب الريح
    Oksana a été arrêtée par Annie Walker, mais son frère, Borz Altan, est toujours dans la nature. Open Subtitles أوكسانه تم قتلها من قبل آني والكر لكن أخوهم بورز ألتن يبقى في مهب الريح
    Disparus dans la nature. Open Subtitles ولم يعثروا على أي جثة فقط اختفوا فى مهب الريح
    on est soufflé ! Open Subtitles ونحن في مهب!
    on est soufflé ! Open Subtitles نحن في مهب!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus