Pour 2013, il est prévu un effectif de 90 administrateurs et 465 agents locaux. | UN | ويتوقع لعام 2013 ملاك وظيفي قوامه 90 موظفا من الفئة الفنية و 465 موظفا من الرتبة المحلية. |
Sept directeurs, 240 administrateurs et 195 agents des services généraux et catégories apparentées ont démissionné. | UN | واستقال سبعة مديرين، مقارنة بـ 240 موظفا من الفئة الفنية و 195 موظفا من فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها. |
Huit directeurs, 237 administrateurs et 183 agents des services généraux et catégories apparentées ont démissionné. | UN | واستقال ثمانية مديرين، مقارنـــة بـ 237 موظفا من الفئة الفنية و 183 موظفا من فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها. |
L'effectif total de ce service futur sera de 26 administrateurs et 11 agents des services généraux. | UN | وسيكون مجموع الموظفين في الدائرة الجديدة المقترحة 26 موظفا من الفئة الفنية و 11 من فئة الخدمات العامة. |
Sur la base de deux audiences par jour pendant 150 jours pour une Chambre de première instance et de 5 000 pages de documentation, on estime qu'il faudra disposer en 1995 de 28 postes d'administrateur et 28 postes d'agent des services généraux pour les services de conférence; ces postes sont récapitulés à l'annexe II. En conséquence, un montant de 4 453 000 dollars est prévu au titre du personnel temporaire pour les réunions. | UN | وعلى أساس عقد دورتين يوميا لمدة ١٥٠ يوما في دائرة واحدة من دوائر المحاكمة ونشر وثائق يقدر عدد صفحاتها ﺑ ٠٠٠ ٥ صفحة، يقدر أنه سيلزم ٢٨ موظفا من الفئة الفنية و ٢٨ موظفا من فئة الخدمات العامة لخدمة المؤتمرات في عام ١٩٩٣ كما يرد في المرفق الثاني. |
Durant la période considérée, 73 administrateurs et 103 agents des services généraux ont été recrutés. | UN | وتم خلال الفترة المشمولة بالتقرير تعيين 73 موظفا من الفئة الفنية و 103 من فئة الخدمات العامة. |
Il emploie 34 administrateurs et 17 agents des services généraux. | UN | ويعمل لدى الإدارة 34 موظفا من الفئة الفنية و 17 موظفا من فئة الخدمات العامة. |
Effectif actuel : 16 administrateurs et 44 agents des services généraux | UN | القوام الحالي: ٦١ موظفا من الفئة الفنية و ٤٤ موظفا من فئة الخدمات العامة |
Effectif actuel : 32 administrateurs et 12 agents des services généraux | UN | القوام الحالي: ٣٢ موظفا من الفئة الفنية و ١٢ موظفا من فئة الخدمات العامة |
Vingt-deux administrateurs et 15 agents des services généraux, soit 37 personnes au total, n'ont pas encore d'affectation. | UN | وثمة ٢٢ موظفا من الفئة الفنية و ١٥ موظفا من فئة الخدمات العامة، أي ٣٧ موظفا على نحـــو إجمالي، لم يعينوا بعد. |
Les effectifs de la COCOVINU ont été ramenés de 38 à 17 administrateurs et de 11 à 6 membres du personnel d'appui. | UN | وتناقص عدد موظفي أنموفيك من 38 موظفا من الفئة الفنية و 11 موظف دعم إلى 17 موظفا من الفئة الفنية و 6 موظفي دعم حاليا. |
Si des procès-verbaux s'avéraient nécessaires, il faudrait prévoir, pour les services de conférence, 21 administrateurs et 11 agents des services généraux de plus. | UN | وإذا لزمت محاضر حرفية، فيقدر انه سيلزم موظفون إضافيون لخدمة المؤتمرات، يبلغ عددهم ٢١ موظفا من الفئة الفنية و ١١ موظفا من فئة الخدمات العامة. |
Sur la base de ses recommandations, je propose d'augmenter les effectifs du Groupe des droits de l'homme et de les porter au total à 32 administrateurs et 26 Volontaires des Nations Unies. | UN | وعلى أساس التوصيات التي يقدمها هذا الخبير، أقترح زيادة عدد موظفي حقوق اﻹنسان ليصبح مجموعهم ٣٢ موظفا من الفئة الفنية و ٢٦ من متطوعي اﻷمم المتحدة. |
Jusqu'à présent, l'appui à la mission de l'Union africaine a été assuré par une équipe basée à Addis-Abeba, qui a compté jusqu'à 19 administrateurs et 4 agents recrutés sur le plan national. | UN | وإلى حد الآن، يتولى تقديم الدعم إلى الاتحاد الأفريقي فريق يصل مجموع موظفيه إلى 19 موظفا من الفئة الفنية و 4 موظفين وطنيين يعملون من مقر عملهم في أديس أبابا. |
a Il est tenu compte dans les données de 2009 de 35 administrateurs et 12 directeurs admis à faire valoir leurs droits à la retraite au premier semestre. | UN | (أ) تشمل البيانات المتعلقة بعام 2009 تقاعد 35 موظفا من الفئة الفنية و 12 مديرا تقاعدوا في الأشهر الستة الأولى من السنة. |
Les besoins en effectifs pour l'équipe d'Addis-Abeba ont été modifiés : le nombre global de spécialistes de la planification a été ramené de 19 à 14 administrateurs et 5 fonctionnaires recrutés sur le plan local. | UN | وقد عدلت الاحتياجات من الموظفين الخاصة بالفريق في أديس أبابا وخفض العدد الكلي لأخصائيي التخطيط من 19 إلى 14 موظفا من الفئة الفنية و 5 موظفين وطنيين. |
Un sous-secrétaire général, 5 directeurs, 42 fonctionnaires dans la catégorie des administrateurs et 125 dans la catégorie des services généraux et les catégories apparentées ont démissionné. | UN | وشمل المستقيلون أمينا عاما مساعدا وخمسة مديرين و 42 موظفا من الفئة الفنية و 125 موظفا من فئة الخدامات العامة والفئات المتصلة بها. |
En outre, fin 2002, 113 administrateurs et 16 agents des services généraux étaient employés à temps plein sans affectation permanente. | UN | ومضى يقول إن عدد الموظفين الذين كانوا يعملون على أساس التفرغ دون وجود وظائف دائمة وصل في نهاية عام 2002، إلى 113 موظفا من الفئة الفنية و 16 موظفا من فئة الخدمات العامة. |
Quatre secrétaires généraux adjoints, un sous-secrétaire général, trois directeurs, 56 administrateurs et 175 agents des services généraux et des catégories apparentées ont démissionné. | UN | ومن ضمن المستقيلين أربعة وكلاء للأمين العام وأمين عام مساعد واحد وثلاثة مديرين و 56 موظفا من الفئة الفنية و 175 موظفا من فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها. |
Ne comptant que 12 administrateurs et 4 agents des services généraux, elle travaille à la limite de ses capacités. | UN | ونظرا إلى أن موظفي الشعبة لا يتجاوز عددهم 12 موظفا من الفئة الفنية و 4 موظفين من فئة الخدمات العامة، فإن مواردها تستغل إلى أقصى درجة ممكنة. |
b Non compris 28 postes d'administrateur et 28 postes d'agent des services généraux pour du personnel des services de conférences, demandé pour 1995 au titre du personnel temporaire pour les réunions. | UN | )ب( باستثناء ٢٨ موظفا من الفئة الفنية و ٢٨ موظف خدمة مؤتمرات من فئة الخدمات العامة مقترحين تحت المساعدة المؤقتة للاجتماعات لعام ١٩٩٥. |