"موظف وطني من فئة" - Traduction Arabe en Français

    • agent des
        
    • le plan national
        
    Abréviations : AN : administrateur recruté sur le plan national; GN : agent des services généraux recruté sur le plan national; SM : agent du service mobile; VNU : Volontaire des Nations Unies. UN اختصارات: خ م: خدمة ميدانية؛ م ف و: موظف فني وطني؛ خ ع و: موظف وطني من فئة الخدمات العامة؛ م أ م: متطوعو الأمم المتحدة.
    Abréviations : SM = Service mobile; AN = administrateur recruté sur le plan national; PN = agent des services généraux recruté sur le plan national; VNU = Volontaire des Nations Unies. UN المختصرات: خ م: خدمة ميدانية؛ م ف و: موظف فني وطني؛ م و: موظف وطني من فئة الخدمات العامة؛ م أ م: متطوعو الأمم المتحدة.
    Transformation de 1 poste d'assistant financier en poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national UN تحويل وظيفة مساعد مالي إلى وظيفة موظف وطني من فئة الخدمات العامة م و خ ع
    agent des services généraux recruté sur le plan national UN إعادة انتداب موظف وطني من فئة الخدمات العامة
    En conséquence, il est proposé de supprimer le poste d'agent des services généraux recruté sur le plan international et de créer un poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national. UN وعليه، يُقترح إلغاء هذه الوظيفة الدولية من فئة الخدمات العامة وإنشاء وظيفة موظف وطني من فئة الخدمات العامة.
    Le Comité consultatif recommande que soit acceptée la proposition de création d'un poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national pour assurer les fonctions d'assistant à la sécurité du personnel et à la prévention des accidents du travail. UN وتوصي اللجنة بقبول مقترح إنشاء وظيفة موظف وطني من فئة الخدمات العامة من أجل مساعد لشؤون السلامة المهنية والأمن.
    Personnel recruté sur le plan national : création de 1 poste d'agent des services généraux UN الموظفون الوطنيون: إنشاء وظيفة موظف وطني من فئة الخدمات العامة
    Abréviations : AN = Administrateur recruté sur le plan national; GN = agent des services généraux recrutés sur le plan national; MONUSCO = Mission de l'Organisation des Nations Unies pour la stabilisation en République démocratique du Congo; SIG = Système intégré de gestion; SM = Agent du Service mobile; VNU = Volontaire des Nations Unies. UN المختصرات: خ ع و: موظف وطني من فئة الخدمات العامة؛ خ م: خدمة مدنية؛ م أ م: متطوعو الأمم المتحدة.
    Il est également proposé de supprimer un poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national. UN ويقترح إلغاء وظيفة موظف وطني من فئة الخدمات العامة.
    Le titulaire aura sous son autorité un agent des services généraux recruté sur le plan national, un Volontaire des Nations Unies et trois officiers d'état-major affectés aux opérations logistiques conjointes. UN وسيتولى شاغل الوظيفة أيضا الإشراف على موظف وطني من فئة الخدمات العامة وأحد متطوعي الأمم المتحدة وثلاثة ضباط أركان عسكرية مكلّفين.
    Abréviations : AN : administrateur recruté sur le plan national; GN : agent des services généraux recruté sur le plan national; SM : agent du Service mobile; SSG : sous-secrétaire général; VNU : Volontaire des Nations Unies. UN المختصرات: أ ع م: أمين عام مساعد؛ خ م: الخدمة الميدانية؛ خ ع و: موظف وطني من فئة الخدمة العامة؛ م ف و: موظف فني وطني؛ م أ م: متطوعو الأمم المتحدة.
    l) Suppression d'un poste d'assistant d'audit (agent des services généraux recruté sur le plan national) à l'ONUCI; UN (ل) إنهاء وظيفة واحدة لمساعد مراجعة حسابات (موظف وطني من فئة الخدمات العامة) في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار؛
    a) Transfert du poste d'assistant administratif (agent des services généraux) au Bureau des droits de l'homme [A/59/748, par. 13 a)]; UN (أ) نقل وظيفة مساعد إداري (موظف وطني من فئة الخدمات العامة) إلى مكتب حقوق الإنسان (A/59/748، الفقرة 13 (أ)).
    Deux assistants aux expéditions (un agent du Service mobile et un agent des services généraux) devraient être redéployés à la Section du contrôle des mouvements. UN ومن المقرر نقل اثنين من مساعدي الشحن، أحدهما بفئة الخدمة الميدانية، والآخر موظف وطني من فئة الخدمات العامة إلى قسم مراقبة الحركة.
    Il est proposé de créer 3 postes d'agent du Service mobile et 1 poste d'agent des services généraux recruté sur le plan local. UN 39 - يقترح إنشاء ثلاث وظائف من فئة الخدمة الميدانية ووظيفة موظف وطني من فئة الخدمات العامة.
    Le poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national qu'il est proposé de créer serait financé en redéployant un poste existant de la Section de la lutte contre la violence dans les communautés, comme expliqué au paragraphe 18. UN وستتم تلبية الحاجة إلى وظيفة موظف وطني من فئة الخدمات العامة بنقل الوظيفة الموجودة في قسم مكافحة العنف في المجتمعات المحلية، على النحو المبين في الفقرة 18.
    Abréviations : AN = Administrateur recruté sur le plan national; GSN = agent des services généraux recruté sur le plan national; SM = Agent du Service mobile UN المختصرات: م و ع = موظف وطني من فئة الخدمات العامة. م و ف = موظف وطني من الفئة الفنية. خ م = خدمة ميدانية.
    Notes : AN = administrateur recruté sur le plan national; GSN = agent des services généraux recruté sur le plan national, UN المختصرات: م و: موظف وطني؛ خ ع و = موظف وطني من فئة الخدمات العامة؛ خ م = خدمة ميدانية؛
    La Mission considère que les fonctions du Groupe de la comptabilité peuvent être assurées par l'assistant financier restant (agent des services généraux recruté sur le plan national) et par l'administrateur recruté sur le plan national dont la création du poste est proposée ci-dessous. UN وترى البعثة أن مهام وحدة الحسابات يمكن أن يتولاها مساعد الشؤون المالية المتبقي بمستوى موظف وطني من فئة الخدمات العامة، وشاغر الوظيفة الوطنية من الفئة الفنية المقترح إنشاؤها أدناه.
    Poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national UN موظف وطني من فئة الخدمة العامة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus