"موعدك" - Traduction Arabe en Français

    • rendez-vous
        
    • rencard
        
    • heure
        
    • soirée
        
    • date
        
    • est passé
        
    • rencart
        
    • ton rancard
        
    Beurk, je pensais que c'était dégoûtant d'entendre parler de tes rendez-vous quand tu couchais. Open Subtitles اوه, اعتقدت ان السماع عن موعدك مقرف عندما كنت تمارس الجنس.
    Vous avez raté votre rendez-vous ce matin. Vous êtes évasif. Open Subtitles لقد فوّت موعدك هذا الصباح، وإنّك تُحاول التملّص.
    Cette robe va tout déchirer à ton rendez-vous de ce soir. Open Subtitles هذا الفستان سوف يكون جميلا عليك في موعدك اليوم
    S'ils confirment tous, il me faudra l'itinéraire de votre rencard. Open Subtitles ولو أجابوا كلهم فسأحتاج إلى خطة سير موعدك
    - Attends. C'est pas parce que ton rencard est fini, que le mien aussi. Open Subtitles فقط لأن موعدك الغرامي انتهي لا يعني ذلك بأن موعدي كذلك
    Vous étiez à l'heure, et vous avez le bon nombre de membres pour un humain. Open Subtitles أنت كنت دقيقاً في موعدك جداً وأنت تملك عدد الأطراف الملائم بالنسبة إلى كائن بشري
    Quel est le nom du tube que vous avez chanté lors de votre 1 ère soirée ? Open Subtitles ماذا اسم تلك الأغنية التي غنيتموها في نادي الكاريوكي في موعدك الأول؟
    Notre jeune lady infernale refuse de coopérer à nos expériences et j'ai dû reporter votre rendez-vous Open Subtitles شبابنا سيدة الحريق العمد يرفض التعاون مع تجاربنا، وكان لي لإعادة جدولة موعدك
    Ton rendez-vous de 10h est là. Il sort de l'hôpital. Open Subtitles موعدك للساعة العاشرة هنا سرحته المستشفى هذا الصباح
    Non, le carton de ton rendez-vous traînait sur la table. Open Subtitles كلا، لقد وضعت بطاقة موعدك هنا على الطاولة
    Toujours trop gros ! Allez, monsieur. Vous allez être en retard à votre rendez-vous. Open Subtitles ما زلت بدينا جدا هيا يا سيدى , سوف تتأخر عن موعدك
    Oh, laisse-moi deviner. Les gens qui nous tirent dessus sont ton rendez-vous de 15h00 Open Subtitles دعني أخمن، الأشخاص الذين يطلقون النار علينا هم جماعة موعدك على الثالثة
    D'après votre regard vide, votre rendez-vous a dû bien se passer. Open Subtitles من النظرة الفارغة على وجهك سأعتبر ان موعدك سار على نحو جيد
    Je suis ici pour faire le majordome pendant ta gueule de bois et jusqu'à ton rendez-vous avec ton médecin. Open Subtitles أنا هنا لأساعدك خلال فترة صداع ما بعد ثمالتكِ ومباشرة إلى موعدك عند الطبيب
    Emma, Dr Samuel a déplacé ton rendez-vous à 10h. Open Subtitles ايما، د.سامويلز اجل موعدك الى الساعه العاشره
    Là, tu aurais ri si ton rencard ne te préoccupait pas tant. Open Subtitles إلى أي مرحلة ستضحك إن كنتَ مشغولاً جداً في موعدك
    Donc c'était ta dernière victime... ton rencard au restaurant ? Open Subtitles إذا هل كانت هذه أخر ضحاياك موعدك الغرامي في المطعم؟
    J'ai mes notes, tu as ton rencard. On est quitte. Open Subtitles رفعت درجاتي , حصلتِ على موعدك , نحن جيدون.
    Elle aurait été chaude si tu avais été à l'heure. Open Subtitles كان يمكن أن يكون دافئ إذا جئت هنا في موعدك
    C'est pas demain, normalement, ta soirée lessive ? Open Subtitles مرحباً, أليس غداً موعدك المعتاد لتغسيلك للملابس ؟
    Fait de l'arrivée des chinois ta date limite. Dans le cas contraire, cela durera pour toujours. Open Subtitles اجعلك وصول الوفد الصيني موعدك النهائي وإلا فإن هذا الوضع سيستمر إلى الأبد
    On gagne. Hé, salut. Comment ça s'est passé avec l'obstétricien ? Open Subtitles نحن , مرحباً بك كيف جرى موعدك مع طبيب التوليد ؟
    Je sais. J'ai une bouteille de vin pour ton rencart. Open Subtitles أوه، لقد جلبت قنينة نبيذ لأجل موعدك الكبير...
    Je voulais que tu me racontes ton rancard. Open Subtitles لم اطيق الانتظار لأسمع عن موعدك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus