Mitchell, tu sais que toute ta famille est ici, invitée par ton ex-copain ? | Open Subtitles | ميتشل,هل تعرف ان عائلتك كلها هنا و قد دعاها حبيبك السابق؟ |
Adopter Lily, épouser Mitchell, le championnat de football du lycée et m'être assis derrière Sarah Jessica Parker à Wicked. | Open Subtitles | تبني ليلي الزواج من ميتشل بطولة كرة قدم المدرسة الثانوية والجلوس خلف ساره جيسكا باركر |
Mais en attendant, il faut que tu viennes au NTAC pour s'assurer que Mitchell répète sa confession pour le rapport. | Open Subtitles | ولكن فى الوقت الراهن اريدك ان تأتى الى الان تى ايه سى لنتأكد من ان ميتشل |
Mitchell pourrait être en liberté, au lieu d'avoir son visage dans tous les journaux. | Open Subtitles | ميتشل كان سيصبح رجل حر الان بالاضافه لصوره فى كافه الجرائد |
Mitchell est resté loin de l'école, un long moment après ça. | Open Subtitles | بقي ميتشل بعيدا عن المدرسة لفترة طويلة بعد ذلك |
Je parie... qu'il s'agit de Mitchell cognant une chaise dans Casablanca. | Open Subtitles | أعتقد انه ميتشل يطرق على كرسي في الدار البيضاء |
Il me semble que c'est une des situations où Mitchell trouve que tu dépasses les bornes. | Open Subtitles | اسمعي,اعتقد ان هذا ربما احد الاوضاع حيث يشعر ميتشل انك تعديتي على حدوده. |
Mitchell, mon grand pere cours vers son pick-up tous les matins parce qu'il pense que la fourche va retomber. | Open Subtitles | ميتشل جدي يركض الى شاحنته كل صباح لأنه يظن ان المذراة سوف تهبط الى الاسفل |
Ouais, la chose dont je me souviens est, quand Mitchell a raconté cette histoire, il gloussait en la racontant. | Open Subtitles | نعم الشيء الذي اذكره هو عندما أخبرنا ميتشل بتلك القصة كيف كان يضحك طوال الوقت |
On n'a pas besoin d'aide, Mitchell. Relève juste ta fin | Open Subtitles | لا نحتاج لأي مساعدة,ميتشل فقط احمل من جهتك |
Je suis vraiment navré que Mitchell ait brisé notre rêve. | Open Subtitles | اسمعي,انا أسف أن ميتشل قتل حلمنا الخاص بالمنزل |
Appeler Mme Mitchell pour son rendez-vous de mardi, et changer mon rendez-vous chez le dentiste. | Open Subtitles | وأتصل بالسيدة ميتشل حول موعدها يوم الثلاثاء أعيد جدولة موعد طبيب الاسنان |
En particulier, il exprime une nouvelle fois son appui aux pourparlers indirects engagés sous les auspices de son Envoyé spécial, M. George Mitchell. | UN | ويؤكد من جديد بوجه خاص دعمه للمحادثات غير المباشرة التي انطلقت تحت رعاية المبعوث الخاص، جورج ميتشل. |
Fonds d'affectation spéciale du PNUD pour l'appui à la reconstruction et au relèvement de Cuba après le passage de l'ouragan Mitchell | UN | الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي من أجل دعم كوبا في مجالي التعمير والإنعاش في أعقاب الدمار الذي خلفه إعصار ميتشل |
Après les départs du sénateur Mitchell et de M. Ross, le processus est privé d'un animateur pour le guider dans la bonne direction. | UN | وفي أعقاب مغادرة السيناتور ميتشل والسيد روس، افتقرت العملية إلى راعٍ يقودها في الاتجاه الصحيح. |
Conformément à ses engagements au regard du Plan Mitchell et à ses obligations ancrées dans le droit international, Israël devrait immédiatement agir à cet égard. | UN | وعلى إسرائيل أن تتصرف فورا امتثالا لالتزاماتها الواردة في خطة ميتشل ولواجباتها التي ينص عليها القانون الدولي. |
Je suis heureux de signaler la présence parmi nous de Mme Marietta Mitchell dans la salle de l'Assemblée générale. | UN | ويطيب لي أن أذكر أن السيدة مارييتا ميتشل موجودة معنا هنا في قاعة الجمعية العامة. |
Dans son discours au Sommet du millénaire, le Premier Ministre Mitchell a déclaré : | UN | وقد قال رئيس الوزراء ميتشل في البيان الذي أدلى به في مؤتمر قمة الألفية ما يلي: |
Mitchell aurait été condamné à mort en 1986, par un jury composé, sembletil, uniquement de Blancs, pour un meurtre commis en 1985 alors qu'il était âgé de 17 ans. | UN | وتفيد المعلومات أن ميتشل حُكم عليه بالإعدام سنة 1986 أمام هيئة محلفين من البيض حصراً لجريمة ارتكبها سنة 1985 وهو في السابعة عشرة من عمره. |
M. James Michel est l'actuel Président de la République des Seychelles. | UN | والرئيس الحالي لجمهورية سيشيل هو السيد جيمز ميتشل. |
Merci, oncle Mitch. Tu sais que Luke a déjà raté deux fois son permis ? | Open Subtitles | حسنا ، شكرا العم ميتشل انت تعلم بإن لوك فشل في الاختبار مرتين ؟ |
Vers la fin de l'année, c'est le cyclone Michelle qui a frappé le Honduras. | UN | وفي وقت لاحق من ذلك العام، عصف إعصار ميتشل بهندوراس. |
J'avais un ami, un type très intelligent, un astronome et un pasteur à Leeds, du nom de John Michell. | Open Subtitles | كان لدي ذات مرة صديق زميل ذكي كفلكي و كشخص في مدينة ليدز و اسمه جون ميتشل |