Ne t'inquiète pas Maria, ils ne sont pas morts, ils dorment. | Open Subtitles | لا تقلقي ماريا, انهم ليسوا ميتون. انهم فقط نائمون. |
Ils sont morts. Tués comme le soldat au niveau inférieur. | Open Subtitles | انهم ميتون , اعدموا مثل القوات التي بالاسفل |
Ils sont morts de fatigue ? II faut les ménager. Qu'ils se reposent un peu. | Open Subtitles | انهم ميتون تماما, دعهم يعملون أقل ما يمكن, عليهم ان يرتاحوا قليلا |
Dans un sens, toutes nos règles viennent des morts. | Open Subtitles | يمعنى أن كل فروضنا يعطيها لنا أشخاص ميتون |
Ces ceinturiens que tu mixes sont morts ou mourants. | Open Subtitles | هولاء الحزاميين الذي تسمع لتشويشهم ميتون او في المراحل الاخير للموت |
Enfin, 3% des couvées sont nés malformés ou morts. | Open Subtitles | أنا اقسد 3 بالمائه من الفقس يولدون بعاهات او ميتون |
Maintenant la plupart de ces types sont soit morts soit toujours en prison. | Open Subtitles | ومعظم هؤلاء الرجال إما ميتون أو لا يزالون يقبعون في السجن |
21 sont déjà morts et 5 d'entre eux sont des suicides récents. | Open Subtitles | وواحد وعشرون ميتون بالفعل وخمسة منهم انتحروا مؤخراً |
Des crashs d'hélicoptères, des soldats américains morts. | Open Subtitles | طائرة هيلوكوبيتر محطمة جنود أمريكان ميتون |
Cette drogue est nouvelle ici, si elle se répand en masse, on fera face à des centaines de jeunes morts ou mourants. | Open Subtitles | فسننظر إلى مئات الأطفال وهم ميتون أو يموتون أرأيتِ لقد قمت بالحسبة بالفعل |
Certains de mes plus proches amis sont morts maintenant à cause de Tom Keen. | Open Subtitles | بعض الأشخاص القريبين مني هم الآن ميتون بسبب توم كين |
Pourquoi je tirerais sur des morts ? | Open Subtitles | ولكنها موتا لماذا اطلق النار عليهم؟ وهم ميتون |
des centaines... des gens que vous pensez morts, des gens à qui vous aimeriez parler. | Open Subtitles | ويمكنني إعطاؤك أسماءً المئات من الناس الذين تعتقدين أنهم ميتون أناس تريدين التحدث إليهم |
Et je suis là, avec 7 morts, et j'attends qu'un autre corps apparaisse. | Open Subtitles | و انا الان مع سبعة ميتون و انا فى انتظر من اجل القاء جثة اخرى |
Finis les cauchemars où des morts te poursuivent. | Open Subtitles | ولن تصيبك الكوابيس حيث يقوم اشخاص ميتون بمطاردتك خلال الغابات |
Pour que l'on cesse de pourchasser ces terroristes, Si on pense qu'ils sont morts. | Open Subtitles | لأنّه عندئذ نتوقف عن تعقّب الإرهابيين حين نظنّ أنهم ميتون |
Tous ceux qui seraient susceptibles de savoir sont morts. | Open Subtitles | كل القرائب الذي من الممكن أن يعلمون جميعهم ميتون |
On est morts. 15. Condamnés et morts. | Open Subtitles | 4، 8، إننا ميتون 15، لا بد من أننا ميتون |
Souvenez-vous, même décapités, ils ne sont pas forcément morts. | Open Subtitles | تذكروا, ليس معنى أنهم مقطوعي الرأس أنهم ميتون |
C'est un point d'interrogation fait de poils collectés sur des personnes mortes en Inde. | Open Subtitles | انها علامه تعجب مصنوعه من شعر بشرى تم حصدها من اشخاص ميتون فى الهند |
Cesse tes bêtises, on est fichus, fichus ! | Open Subtitles | هلا إكتفيت عن ذلك ؟ لن يجدي ذلك نفعاً نحن ميتون . نحن ميتون |