Les attentions de Miguel diminuèrent ma crainte de cet endroit terrifiant. | Open Subtitles | إهتمام ميجيل قضى على خوفي من هذا المكان المريع |
Miguel Silva m'a sauvé la vie. Il m'avait invité ici. | Open Subtitles | ميجيل سيلفا أنقذ حياتي لقد دعاني للمجيء هنا |
Miguel et son épouse sont pour moi une métaphore du Chili. | Open Subtitles | ميجيل و زوجته هم بالنسبة لي يمثلون استعارةً لتشيلي |
Ma femme s'attendait à me trouver avec Maria, et a tué Miguel par accident. | Open Subtitles | .. زوجتي توقعت أن تجدني مع ماريا .و ضربت ميجيل بالخطأ |
Arrestation et détention de Miguel Olavio, en raison des activités politiques de sa mère. | UN | توقيف واحتجاز ميجيل أولافيو بسبب أنشطة أمه السياسية. |
Miguel, baisse la vitre ! C'est pas drôle ! | Open Subtitles | يا ربي , ميجيل إخفض النافذة هذا ليس مضحك |
Je voulais ramener Miguel ici parce que je voulais te montrer à quel point je t'aime. | Open Subtitles | أردتُ بأن أُحضر ميجيل لهنا لأنى أردتُ أن أوضح لكِ . عن مدى حبى لكِ |
Au fait, est-ce que tu peux emmener Miguel demain soir ? | Open Subtitles | بالمناسبة، هل بامكانك أخذ "ميجيل" الى مهجعه غدا ليلاً؟ |
Miguel Perez et Donald Madlock ont retrouvй leurs bandes et sont dans des prisons pour jeunes. | Open Subtitles | ميجيل بيريز و دونالد مادلاك عادوا إلى العصابات هم في سجن كاليفورنيا |
Je peux avoir la liste des églises du Comté de San Miguel si vous me laisser téléphoner et appeler le diocèse... | Open Subtitles | يُمْكِنُني أَنْ أُحضر قائمة للكنائسِ في سان ميجيل إذا تَركتَني أكلم ألارشيد |
Mon Seigneur, je viens de voir seigneur Miguel au milieu du peuple. | Open Subtitles | سيدى، أنا تَواً رَأيتُ اللّورد ميجيل فى الخارج بين الناسِ. |
Je dois... consulter le Seigneur Miguel. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أتشاورُ مَع اللّوردِ ميجيل. |
Saute Miguel , ou tu ne reverras pas la cité. | Open Subtitles | ميجيل انْزلُ من المركبِ، أَو لَنْ تَرى المدينةَ ثانيةً. |
Viviez-vous avec Miguel Alvarez en 1984, lorsque vous avez eu... | Open Subtitles | سيد ، باكت هل كنت تعيش مع ميجيل ألفارز ، في عام 1984 عندما مارست |
Depuis la mort de Stallone, elle avait pitié de Miguel. | Open Subtitles | منذ ستالون قد مات... شَعرتْ بالأسى على ميجيل. |
Il ne pouvait pas la remplir, Miguel le faisait pour lui. | Open Subtitles | هو لا يَستطيعُ أَنْ يَمْلأَها هو كان لا بُدَّ أنْ يدع ميجيل يَعمَلُ هو. |
On a eu peur au 6e jeu lorsque Miguel Tejada a sorti une balle qui est allée direct sur une spectatrice... | Open Subtitles | عندما ميجيل تيجادا رد كرة مايك مايرز بقوة و ارتضمدت حقيقة بامرأة |
Il venait le dimanche pour nous confesser. Le curé de l'internat, le père Miguel. | Open Subtitles | كان يأتى أيام الأحد لتلقّى الإعترافات قسيس المدرسة الداخلية ، الأب ميجيل |
Miguel, l'architecte de la mémoire, est aussi un amoureux des étoiles. | Open Subtitles | ميجيل و الذي هو مهندس للذاكرة هو أيضاً من عشاق النجوم |
Paulie est malade. Freddie et Jose sont à Howell, Miguel a démissionné. | Open Subtitles | بولي مريض ، فريدي وجوس في ذلك المؤتمر في هويل ، ميجيل إستقال |