Papa travaillait comme mécanicien à Jupiter. | Open Subtitles | أبونا كان يعمل ميكانيكياً فى إحدى الورش القريبة |
Il veut devenir mécanicien, comme son grand-père. | Open Subtitles | يقول أنه يريد أن يصبح ميكانيكياً كجده عندما يكبر |
Et bien, il pourrait être mécanicien ou quelque chose du genre. Comment pouvez-vous dire ça? | Open Subtitles | حسناً, من الممكن ان يكون ميكانيكياً من صنف ما يمكنك ان تعرفي ذلك؟ |
Démontage mécanique Utilisation de systèmes mécaniques pour démonter les munitions. | UN | استخدام نظم يجري تشغيلها ميكانيكياً لتفكيك الذخيرة. |
Ce qui veut dire qu'une panne mécanique n'est pas à l'origine du crash. | Open Subtitles | المعنى أنّ عطلاً ميكانيكياً لمْ يتسبّب بإسقاط هذه الطائرة. |
Ecoute, ducon, mon père est mécano. | Open Subtitles | ايها الوغد سادعك تعلم ان والدي كان ميكانيكياً , حسناً ؟ |
Ce McVicar, il est éleveur de porcs maintenant, mais avant, c'était un mécano lié aux brutes que vos parents ont fuies. | Open Subtitles | هذا الرجل ماكفيكار, ربما يكون الآن مربي خنازير, و لكن و لكنه كان ميكانيكياً في الماضي, اتفقنا؟ له صلات مع طاقم الذراع القوية و التي هرب منها أبويك |
On ne peut pas le faire mécaniquement. | Open Subtitles | أمممم لا يمكنك عمل ذلك ميكانيكياً |
Vous m'avez donné un mécanicien Sud-Africain à partir d'un bout d'oreille-- recommencez. | Open Subtitles | أعطيتني ميكانيكياً من جنوب افريقيا من قطعة أذن محترقة افعليها ذلك مرة أخرى |
S'arrêter au premier endroit et faire réparer la voiture par un mécanicien. | Open Subtitles | نصل إلى أقرب مكان نحضر ميكانيكياً و نصلح السيارة |
Il a toujours pensé qu'au sein de l'armée, j'étais un petit mécanicien. | Open Subtitles | ظنّ دوماً أنني ميكانيكياً بالجيش |
Mon père était mécanicien, donc... | Open Subtitles | حسناً, لقد كان أبي ميكانيكياً, لذا.. |
6. Jumaa Abdallah Abusraie, un citoyen égyptien, né en 1973, marié et père de trois enfants, travaille comme mécanicien automobile en Arabie saoudite. | UN | 6- جمعة عبد الله أبو سريع، مواطن مصري مولود في عام 1973، متزوج وأب لثلاثة أبناء، ويعمل ميكانيكياً لإصلاح السيارات في المملكة العربية السعودية. |
Si quelqu'un me l'avait dit Mary serait atteler avec un mécanicien et Edith se marierait un des hommes les plus grandioses en Angleterre, | Open Subtitles | لو أخبرني أحدهم أن (ماري) ستحب ميكانيكياً و(إديث) ستتزوج واحد من أهم رجال (إنجلترا) |
Certains sont doués en mécanique, c'est tout. | Open Subtitles | بعضُ الناس مُؤهلين ميكانيكياً هذا كُل شيء |
Le Gouvernement n'est toutefois pas totalement prêt à faire de même. Son approche des questions ayant trait à la démocratie et aux droits de l'homme est plutôt mécanique. | UN | غير أن الحكومة ليست على أتم الاستعداد لتحول مماثل بل تتبع نهجاً ميكانيكياً إزاء القضايا المتعلقة بالديمقراطية وحقوق الإنسان. |
Copeaux Fragments de forme irrégulière et de taille généralement comprise entre 10 et 50 mm obtenus par morcellement ou déchiquetage mécanique de pneus en fin de vie. | UN | إطارات يتم تقسيمها أو تقطيعها أو تمزيقها ميكانيكياً بعد الاستهلاك لتتحول إلى قطع من الإطارات مشكلة بطريقة غير منتظمة يتراوح حجمها من 10 إلى 50 ملليمتر. |
Fragments de forme irrégulière et de taille généralement supérieure à 300 mm obtenus par morcellement ou déchiquetage mécanique de pneus en fin de vie. | UN | إطارات هالكة يجري تفتيتها أو تقطيعها أو تمزيقها ميكانيكياً لتتحول إلى قطع مشكلة بصورة غير منتظمة يكون حجمها عادة أكبر من 300 ملليمتر. |
Mon père était mécano, son père était mécano, le père de ma mère aussi, mes trois frères et mes quatre oncles sont mécanos. | Open Subtitles | حسناً، كان أبي ميكانيكياً وأبوه كان ميكانيكياً ووالد أمي كان ميكانيكياً إخواني الثلاثة ميكانيكيون ...وأعمامي الأربعة |
Ma mère disait qu'il était un mécano d'East Lansing. | Open Subtitles | قالت والدتي إنّه كان ميكانيكياً من (ويست لانسنغ) |
Non, mon pére n'était que mécano. | Open Subtitles | لا, لقد كان ميكانيكياً فقط |