en tant qu'élément du droit à un niveau de vie suffisant, M. Miloon Kothari | UN | عناصر الحق في مستوى معيشي ملائم، السيد ميلون كوثري |
À la cinquantehuitième session de la Commission des droits de l'homme, Israël a été informé d'une manière hautement discutable et contraire à l'éthique, d'un projet de rapport du Rapporteur spécial sur la promotion du droit à un logement convenable, M. Miloon Kothari. | UN | فأثناء الدورة الثامنة والخمسين، أُبلغت إسرائيل، بطريقة مريبة وغير أخلاقية إلى حد بعيد، بمشروع تقرير مقدم من المقرر الخاص المعني بالسكن اللائق، السيد ميلون كوثري. |
Rapport du Rapporteur spécial sur le logement convenable en tant qu'élément du droit à un niveau de vie suffisant, Miloon Kothari | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب، ميلون كوثري* |
Rapport du Rapporteur spécial, M. Miloon Kothari | UN | تقرير المقرر الخاص، السيد ميلون كوثري |
ii) Rapport du Rapporteur spécial sur le logement convenable en tant qu'élément du droit à un niveau de vie suffisant, M. Miloon Kothari (A/HRC/4/18 et Add.1 à 3); | UN | (ط ط) تقرير المقرر الخاص المعني بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب، السيد ميلون كوثري A/HRC/4/18) و(Add.1-3؛ |
i) Rapport du Rapporteur spécial sur le logement convenable en tant qu'élément du droit à un niveau de vie suffisant, M. Miloon Kothari (A/HRC/4/18 et Add.1 à 3); | UN | (ط) تقرير المقرر الخاص المعني بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب، السيد ميلون كوثري A/HRC/4/18) و(Add.1-3؛ |
22. M. Miloon Kothari a présenté un document intitulé < < Instauration d'une égalité totale et effective grâce au NEPAD et aux politiques de développement: discrimination, ségrégation et droit à un logement convenable > > (HR/NB/SEM.2/2002/BP.9). | UN | 22- وقدم السيد ميلون كوثري ورقة بعنوان " تحقيق مساواة كاملة وفعلية من خلال الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا والسياسات الإنمائية: التمييز، والتفرقة والحق في السكن الملائم " (HR/NB/SEM.2/2002/BP.9). |
Miloon Kothari, < < Achieving full and effective equality through NEPAD and development policies: discrimination, segregation and the right to adequate housing > > (HR/NB/SEM.2/2002/BP.9). | UN | ميلون كوثري " تحقيق مساواة كاملة وفعلية من خلال الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا والسياسات الإنمائية: التمييز والعزل والحق في السكن الملائم " (HR/NB/SEM.2/2002/BP.9). |
458. M. Miloon Kothari (Coalition internationale Habitat) a mentionné plusieurs aspects négatifs, du point de vue des droits de l'homme, de l'Accord multilatéral sur l'investissement, présenté par certains comme une " charte des droits et libertés pour les sociétés transnationales " . | UN | 458- السيد ميلون كوثري (الائتلاف الدولي للموئل) قدم عرضاً لعدة جوانب مثيرة للجدل من الاتفاق المتعدد الأطراف بشأن الاستثمار، من منظور حقوق الإنسان، حيث إن البعض قد شخَّصها على أنها " شرعة للحقوق والحريات الخاصة بالشركات عبر الوطنية " . |
en tant qu'élément du droit à un niveau de vie suffisant | UN | الحق في مستوى معيشي مناسب، السيد ميلون كوثري |