mon avocat vous a entendu au commissariat. Donc je lui ai demandé de vous surveiller. | Open Subtitles | لقد سمعك مُحاميّ في مركز الشُرطة، لذا أمرته أن يتحقق من أمرك. |
Le plus important, aujourd'hui, c'est que mon avocat a rédigé un partenariat. | Open Subtitles | الشيء المهم هنا، مُحاميّ قام بصياغة اتفاق شراكة. |
Je ne dirai plus un mot sans mon avocat. | Open Subtitles | لن أنطق بكلمة أخرى إلاّ في ظل وجود مُحاميّ. |
Mes avocats ont donc ajouté quelques clauses à leurs contrats. | Open Subtitles | لذا قاموا مُحاميّ بإضافة بعض الكتابات الصغيرة على إتفاقيّات عملهم. |
Est-ce que c'est le meilleur nom que tu aies pu trouver ? Trop bizarre pour être journaliste, trop ridé pour être un avocat. | Open Subtitles | غريباً جداً أنّ تصبح مراسلاً إخبارياً، و غدناً جداً أنّ تصبح مُحاميّ. |
mon avocat a pensé que c'était une bonne idée pour moi de rester pour la lecture du testament. | Open Subtitles | إعتقد مُحاميّ أنها ستعود بالمنفعة علي بلبقاء مِن أجل تِلاوة الوصية |
J'ai dit aux contrôleurs des marchés financiers de voir avec mon avocat. | Open Subtitles | لقد قلتُ لكم يا ملاعين لجنة مُراقبة عمليّات البورصة أن تتحدّثوا مع مُحاميّ. |
Maintenant, je veux mon avocat. | Open Subtitles | بما أنّه تمّ قول ذلك، فإنّي أودّ مُحاميّ. |
Veuillez noter, je ne dirai rien hors de la présence de mon avocat. | Open Subtitles | سأخبركِ أمراً، لن أقول كلمة واحدة حتى يصل مُحاميّ إلى هنا. |
J'ai déclenché une prise d'otages pour que vous soyez contraints de libérer mon avocat, Marvin Gerard. | Open Subtitles | قُمت بإختلاق أزمة إحتجاز رهائن حتى تقوموا وبلُطف منكم بإطلاق سراح مُحاميّ ، " مارفن جيرارد " من السجن |
Je veux voir mon avocat. | Open Subtitles | أودّ أن أرى مُحاميّ. |
Je pense, que j'aimerais mon avocat maintenant. | Open Subtitles | أعتقد أنّي أرغب في مُحاميّ الآن. |
J'ai déjà parlé à mon avocat. | Open Subtitles | لقد تحدّثتُ بالفعل مع مُحاميّ. |
Vous êtes un peu lent. J'ai dit : "Je veux mon avocat." | Open Subtitles | اسمع، أستطيع أن أفهم أنّك بطيء الإستيعاب قليلاً، لكنّي قلتُ للتو أنّي "أودّ مُحاميّ". |
Vous venez de rendre beaucoup plus facile le travail de mon avocat. | Open Subtitles | لقد جعلت وظيفة مُحاميّ أسهل بكثير. |
Couvrez-moi jusqu'à ce que je puisse avoir mes avocats sur place. | Open Subtitles | غطّي عليّ حتى أضع مُحاميّ بموضعه الصحيح. |
Mes avocats le pensent. | Open Subtitles | -يبدو أنّ مُحاميّ يعتقدون ذلك . |
Et indépendamment de toutes gymnastiques constitutionnelles, vous pensez vous en sortir quand on en aura fini, mes avocats vont vous enfoncer toute cette affaire jusque dans la gorge. | Open Subtitles | أنا مُحامٍ) وبغضّ النظر عن أيّ هراء دستوريّ 215)} ،تعتقدون أنّ بإمكانكم تنفيذه ،عندما ننتهي من هنا فإنّ مُحاميّ سيقلب .عليكم هذا الأمر برمّته |
Maintenant donne moi un avocat et ensuite va au diable-- | Open Subtitles | اذهبي الآن لتجلبي لي مُحاميّ وبعدها ارحلي إلى الجحـ... |
En attendant, je veux un avocat. | Open Subtitles | في غضون ذلك، أريدُ مُحاميّ. |
- Je veux un avocat. | Open Subtitles | -أريد مُحاميّ . |