"مُخدّرات" - Dictionnaire arabe français

    مُخَدِّرَات

    nom

    "مُخدّرات" - Traduction Arabe en Français

    • drogue
        
    • drogué
        
    • drogues
        
    • stups
        
    • dealer
        
    • trafiquant
        
    Elle a avoué faire du transport de drogue pour eux. Open Subtitles اعترفت بكونها مُهرّبة مُخدّرات مُتدنية المُستوى في العصابة.
    Une campagne présidentielle financée par l'argent de la drogue et entourée de cadavres ? Open Subtitles حملة رئاسيّة مُموّلة بأموال مُخدّرات مع دربٍ طويل من جُثث الموتى؟
    La police locale dit qu'il y a des trafics de drogue important en ville. Open Subtitles أجل، قالت الشرطة المحليّة أنّ المدينة بها تجارة مُخدّرات كبيرة جداً.
    Renvoyé du pensionnat l'an dernier après qu'on ait trouvé l'attirail du drogué dans sa chambre. Open Subtitles لقد طُرد من مدرسة داخليّة العام الماضي لأنّهم وجدوا أدوات مُخدّرات في مهجعه.
    Le labo dit qu'il n'y a pas de trace de drogue dans le sarcophage. Pareil pour les autres momies. Pas de drogues. Open Subtitles فحص وحدة الجرائم الميداني يُظهر أنّه لا تُوجد هناك أيّ بقايا مُخدّرات داخل التابوت،
    L'immeuble a été saisi par la brigade des stups il y a une semaine. Open Subtitles تمّ مُصادرة هذا المبنى من قبل شُرطة (نيويورك) قبل أسبوع في عمليّة قبض على تجّار مُخدّرات.
    Il nous a fait envisager l'idée d'un dealer local. Open Subtitles حسناً، لقد أوصلنا لفكرة تاجر مُخدّرات محلي.
    Une transaction de drogue avec les Arméniens. Open Subtitles يبدو أنّهم كانوا يقومون بإجراء صفقة مُخدّرات مع الأرمينيين.
    Aucun problème de drogue ou d'alcool, pas d'excès de vitesse. Open Subtitles وظيفة ثابتة، ولا وُجود لمشاكل مُخدّرات أو كحول، ولا مُشكلة صغيرة حتى كتذكرة تجاوز سُرعة.
    Je ne vois pas la cible, mais il y a de la drogue. Open Subtitles لمْ أرَها بعد، لكنّي أرى مُخدّرات في شقتها.
    Des trafiquants de drogue, dont deux adolescents. Open Subtitles كانوا تُجّار مُخدّرات مُتوسطي المُستوى، اثنان منهما كانا مُراهقين،
    Vous êtes un trafiquant de drogue moyen. Comment êtes-vous devenu ça ? Open Subtitles أنت مُوزّع مُخدّرات من الدرجة الثانية، فكيف أصبحت هذا الشخص؟
    donc vous avez emmener son corps dans le park, pour que ça ressemble à une transaction de drogue quelconque. Open Subtitles لذا فإنّك أخذت جثتها للحديقة، جعلت الأمر يبدو كصفقة مُخدّرات عشوائيّة.
    Donc vous l'avez tuée et vous avez ramené le collier à Oasis Ranch en laissant ses parents croire qu'elle est morte en achetant de la drogue. Open Subtitles إذن قتلتِها وأخذتِ القلادة معكِ للمصحّة، وجعلتِ والديها يعتقدان أنّها ماتت وهي تشتري مُخدّرات.
    Je ne savais pas que les trafiquants de drogue scalpaient les gens. Open Subtitles لمْ اسمع أبداً عن أيّ تاجر مُخدّرات يُزيل فروة رأس شخص ما.
    - Pas de la drogue, de l'insuline. Open Subtitles لمْ تكن مُخدّرات غير قانونيّة. بل كانت أنسولين.
    Ouais, malgré toutes ces nobles paroles, vous n'êtes rien d'autre qu'un prédateur et un accro à la drogue. Open Subtitles أجل، لكلّ كلامك سامِ المبادئ، لست سوى مُستغِل ومُدمن مُخدّرات.
    Un drogué tue toute sa famille pour de l'argent. Open Subtitles طفل مُدمن يقتل عائلته كلّها لأجل أموال مُخدّرات.
    Quelle idée de pourchasser un voleur drogué dans le centre-ville ? Open Subtitles ما الذي كنتما تفعلانه بحقّ السماء في مُطاردة مُتعاطي مُخدّرات سارق في وسط المدينة؟
    David n'avait ni drogues ni alcool dans son système, mais ses mains et ses vêtements n'avaient pas de trace de poudre d'arme. Open Subtitles لمْ تكن هناك مُخدّرات أو كحول في جسد (ديفيد)، لكن يديه وملابسه كانت خالية مِن بقايا الطلقات الناريّة.
    Cal Beecher, des stups, vous connaissez ? Open Subtitles أتعرف مُحقق مُكافحة مُخدّرات يُدعى (كال بيتشر)؟ أجل، بالتأكيد أعرفه.
    Si c'était un dealer, il aura réalisé que les flics y penseraient s'ils trouvaient le corps ici. Open Subtitles لو كان تاجر مُخدّرات، فإنّه سيُدرك أنّ الشرطة ستعتقد أنّه تاجر مُخدّرات لو وجدوا الجثة هنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus