Tu voulais me dire toute la vérité sur mon mari le premier jour de notre rencontre, et là, je suis prête à l'entendre. | Open Subtitles | لقد كُنت تُهددني بالإفصاح . عن حقيقة زوجي منذ أول لقاء بيننا . و ها أنا مُستعدة لسماعك |
Quand on était dehors, tu as dit qu'on avait rompu parce que t'étais pas prête. | Open Subtitles | عندما كُنتِ في الخارج, قُلتِ بأن سبب انفصالنا أنكِ لَم تكوني مُستعدة. |
Bien, tu sais quoi, je ne pensais jamais dire ça, mais peut-être que tu n'es pas prête pour cette nouvelle position. | Open Subtitles | حسنٌ ، أوتعرفين ، لمْ أتوقع بأنني سأقولُ ذلك، لكن ربما أنكِ لمْ تكوني مُستعدة للمنصبِ الجديد. |
prête à aller en ville et à descendre quelques cocktails ! | Open Subtitles | انا مُستعدة للذهاب الى المدينة و شُرب بعض الكوكتيل |
prêt ou pas... Première tenue pour rencontrer tes parents. | Open Subtitles | حسناً ، مُستعدة ام لا لمُقابلة الآباء بالمظهر الأول |
Et je vous ai écrit une chanson. prête ? | Open Subtitles | ولقد كتبتُ إليكِ أغنية ، هل أنتِ مُستعدة ؟ |
prête pour un week-end dans un coin paumé sans réception cellulaire ? | Open Subtitles | نعم، مُستعدة لعطلة بعيدة في مكان بعيد بدون إشارة الهاتف؟ |
Et je pense que je suis prête à aller de l'avant dans ma vie. | Open Subtitles | وأعتقد أنني مُستعدة للمُضي قُدماً بحياتي |
- Elle était prête l'autre jour. | Open Subtitles | .إنها ليست مستعدة لهذا الأمر بالواقع ، لقد كانت .مُستعدة للأمرِ الآخر |
- Elle n'est pas prête. - Si, elle l'est. | Open Subtitles | ـ إنها ليست مُستعدة ـ بلى ، إنها مُستعدة |
Euh, elle m'a dit de vous dire... qu'elle avait besoin de dormir et qu'elle était prête. | Open Subtitles | قالت لأخبرك بإنها بحاجة أن تنام .وبإنها مُستعدة |
Tu es prête à mourir pour ça, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | أنت ِ مُستعدة لأن تموتي من أجل هذا،أليس كذلك ؟ |
Mais merci. - Tu me crois pas prête. | Open Subtitles | ـ أنت لا تعتقد أننى مُستعدة لذلك ـ الأمر ليس هكذا |
Sachez que si Ron n'arrive pas, je suis prête. | Open Subtitles | انني اريد فقط اعلامكم انة اذا لم يستطع رون الحضور, فانا مُستعدة لاكون بدلا منة |
Non, je ne me sens pas prête à sortir. | Open Subtitles | كلا، لستُ مُستعدة لإجراء المواعيد في الوقت الراهن. |
Viens. Je ne suis pas prête à voir des tas d'inconnus. | Open Subtitles | كلا, كلا, لا أعتقد أننيّ مُستعدة لحشد كبير من الغُرباء |
J'espère que tu es prête à sucer la moelle de ta vie, et je dis ça au sens littéral du terme. | Open Subtitles | أتمنى أنك مُستعدة لتمُصي النخاع من الحياة و أعني بذلك حرفياً |
Mais passez un bon moment. Je suis toute prête. | Open Subtitles | لكن احظوا بوقت جيد , فأنا مُستعدة تماماً |
- Je sais que cela semble impossible, mais un jour tu vas être prêt pour quelqu'un d'autre. | Open Subtitles | ، أعلم أن هذا يبدو مُستحيلاً لكن بيوم ما ، ستكونين مُستعدة لشخصاً آخر |
L'avion sera prêt demain matin. | Open Subtitles | سأتفقد إن كانت الطائرة مُستعدة .للأقلاع في الصباح |
prêt au lancement. | Open Subtitles | مُستعدة للإطلاق في الموعد المُحدد .. الآن , قبل الإنطلاق |
Vous êtes prêtes à être soufflées ? | Open Subtitles | هل أنتِ مُستعدة لأن تنذهلي؟ |