"مِن مَن" - Traduction Arabe en Français

    • De qui
        
    • Par qui
        
    • Avec qui
        
    • Contre qui
        
    De qui les Pères fondateurs sont-ils devenus indépendants ? Open Subtitles مِن مَن أعلن أسلافنا استقلالهم ؟
    Vous ne savez pas De qui ou pourquoi vous êtes censé me protéger. Open Subtitles إذاً، أنت لا تعرف... مِن مَن أو ماذا... يفترض بك حمايتي ؟
    - On verra bien qui profitera De qui. Open Subtitles لست واثقة من الذين يستفيد مِن مَن
    - Guidée Par qui ? Open Subtitles - توجيه ؟ مِن مَن ؟
    Avec qui ? Open Subtitles مِن مَن ؟
    En colère Contre qui ? Open Subtitles أنت غاضب مِن مَن ؟
    Suivre les ordres De qui ? Open Subtitles يطيع الأوامر مِن مَن ؟
    - Tiens. - De qui? Open Subtitles لك يا رجل مِن مَن هذه؟
    C'est De qui ? Open Subtitles مِن مَن الخِطاب ؟
    De qui ? Open Subtitles حسناً , مِن مَن ؟
    L'ordre De qui ? Open Subtitles أوامر صارمة مِن مَن ؟
    C'est De qui ? Open Subtitles مِن مَن هذا الخطاب؟
    Ca vient De qui? Open Subtitles مِن مَن أُرسِلت؟
    Un cadeau De qui ? Open Subtitles هديه ؟ ؟ مِن مَن ؟
    Tu n'as rien entendu De qui ? Open Subtitles لم تسمع شيئاً مِن مَن ؟
    Oui, mais De qui? Open Subtitles اجل، لكن مِن مَن ؟
    alors, De qui jenna a-t-elle si peur ? Open Subtitles إذا (جينا) خائفة مِن مَن لهذه الدرجة ؟
    Alors De qui Jenna a-t-elle si peur ? Open Subtitles إذا (جينا) خائفة مِن مَن لهذه الدرجة ؟
    - Oh, je t'en prie, De qui ? Open Subtitles - رجاءً, مِن مَن ؟
    Et Avec qui ? Open Subtitles مِن مَن ؟
    Oui, Contre qui es-tu en colère, Zuko ? Open Subtitles أجل, أنت غاضب مِن مَن يا زوكو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus