"نادلة" - Traduction Arabe en Français

    • serveuse
        
    • barmaid
        
    • serveuses
        
    • barman
        
    • hôtesse
        
    • serveur
        
    " Un jour, il est venu au restaurant où j'étais serveuse. Open Subtitles في أحد الأيام,أتى إلى المطعم الذي كنت نادلة فيه
    Je ne fais pas ma diva. J'étais une serveuse fauchée il à 6 semaines. Open Subtitles أنا لا أتصرف كإمرأة متعجرفة، كنتُ نادلة مفلسة قبل 6 أسابيع.
    Et pourquoi pas une serveuse, et me ramener un verre ? Open Subtitles ماذا عن لعب دور نادلة وتجلبين لي شراباً آخر؟
    J'ai été serveuse deux ans sur un bateau de croisière. Open Subtitles لقد كنت نادلة في سفينة سياحية لمدة عامين
    Aller à un rendez-vous avec une certaine serveuse qui travaille pour cette même entreprise? Open Subtitles للذهاب في موعد مع نادلة معينة التي تعمل لنفس هذه الشركة
    Tu es une foutue serveuse ! Pas besoin de préavis. Open Subtitles نادلة ملعونة ، لستي مضطرة لترك أي ملاحظة
    Des joIis-cœurs qui s'en foutent que tu sois serveuse, iI y en a plein les rues. Open Subtitles بإمكانك إيجاد عاشق بكل زاوية بالمدينة لايهم إن كنتِ نادلة أو جامعة قطن
    Elle est serveuse de bar. Toutes ne sont pas des racoleuses... Open Subtitles هي نادلة شراب، وهم لا يتلاعبون أبدا مهما قلت
    Je devrais me réjouir qu'il n'ait pas choisi une serveuse de 25 ans. Open Subtitles ‫يجب أن أكون سعيدة ‫أنه لم يقم علاقة ما نادلة شابة
    Je déteste le dire, mais nous avons vraiment besoin de la serveuse. Open Subtitles أنا أكره أن أقول ذلك، ولكن نحن حقا بحاجة إلى نادلة.
    J'ai de l'expérience dans la vente, et j'ai été serveuse, donc je connais les restaurants, et si c'est lui qui calcule ma prime de Noël, on pourrait s'acheter un bateau. Open Subtitles لديّ خبرة في مجال المبيعات وكنت نادلة لذا لديّ خبرة في المطاعم وإذا قام بحساب مكافئتي لعيد الميلاد يمكننا شراء قارب
    Je n'avais pas vu de serveuse si désespérée depuis que Shannen Doherty m'a glissé ses photos hier soir. Open Subtitles لم أرى نادلة بهذا اليأس منذ أن تراجعت عن ضرب شانين دورتي بالأمس
    C'est ma nouvelle fiancée, pas la serveuse. Open Subtitles إنها ليست نادلة بل خطيبتي المسكوكة حديثاً.
    Tout le monde a dit qu'ils étaient heureux, fiers de moi, même la serveuse m'a offert une part de cheesecake. Open Subtitles وقال الجميع هناك كانوا سعيدة بالنسبة لي، فخورة بي، أعطت حتى نادلة لي قطعة خالية من الجبن.
    Si tu ne m'aides pas à aller à cette école, je serai serveuse toute ma vie. Open Subtitles إذا لم يكن لمساعدتي في الحصول على تلك المدرسة، أنا سيصبح نادلة لبقية حياتي.
    Plutôt rapide pour la serveuse pour rencontrer maman et papa, tu ne pense pas? Open Subtitles الأمر سريع نوعا ما إلى نادلة لتقابل الأم و الأب
    serveuse au Spic Span au Nouveau Mexique. Open Subtitles ''هي نادلة في مطعم''سبيك و سبان للعشاء في نيو مكسيكو.
    Chelsea, la plus jolie serveuse qui m'ait servi un double macchiato décaféiné au caramel avec un brin de cannelle. Open Subtitles تشيلسي ، اجمل نادلة خدمتني قهوه مضاعفه ، بنصف الكافيين ، و الكراميل مع رشة قرفه
    Elle était serveuse dans un bar non loin de Lejeune. Open Subtitles لقد كانت نادلة في حانة قريبة من ليجون.
    J'ai été barmaid. Je reconnais du scotch quand j'en sens. Open Subtitles لقد كنت نادلة لذا أعرف رائحة السكوتش عندما أشمّه
    - Arrête, tu dis ça à toutes les serveuses. - Oh non, non, non, je te jure. Open Subtitles ـ أنّك تقول هذا إلى كل نادلة ـ لا، لا، حقًا أنّكِ كذلك
    Une barman vulgaire qui a à peine fini le lycée ? Open Subtitles كُنتِ نادلة تلبس أبيض, ولتوها مُتخرجة من المدرسة الثانوية؟
    Une fille de ma classe avait trouvé un boulot comme hôtesse dans une discothèque. Open Subtitles فتاة حصلت على وظيفة نادلة في النادي الليلي
    Si vous êtes serveur et que je mange chez vous, ne me parlez surtout pas du plat du jour. Open Subtitles إن كنتَ نادلاً أو نادلة ورأيتني في مطعم، فأنا أخبركم من الآن بأني لا أريد أن أسمع عن الطبق الخاص.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus