"نادماً" - Traduction Arabe en Français

    • regrette
        
    • remords
        
    • regret
        
    • repentir
        
    • regretter
        
    • des regrets
        
    • regrettes
        
    • regretteras
        
    J'espere que tu ne viens pas regrette épargner sa vie. Open Subtitles أتمنّى أنّكَ لم تأتي نادماً لأرحم عن حياتك.
    Un manquement à l'éthique sans précédent que je ne regrette pas. Open Subtitles هذا انتهاك أخلاقي لم يسبق له مثيل لكنني لست نادماً على ذلك
    Je veux que vous sachiez quoi qu'il arrive, Je ne regrette pas une seconde. Open Subtitles أريدك أن تعلم مهما يحدث لست نادماً على أي لحظة
    Les remords que j'ai ou n'ai pas ne regardent que moi. Open Subtitles مهما كان ندمي إن كنت نادماً هو ندمي الخاص
    Le pire, c'est qu'il n'éprouve même pas de regret. Open Subtitles الأمر الأكثر سوءًا ، أنه ليس نادماً حتى على فعلته
    Pour recevoir le pardon de Dieu, tu dois te repentir de tes péchés. Open Subtitles لتلقى مغفرة الله يجب أن تكون نادماً على آثامك
    Si je meurs demain je ne veux pas le regretter... Open Subtitles لو مت غداً لا أريد أن أكون نادماً
    J'espérais qu'il exprimerait des regrets ou son amour pour moi. Open Subtitles تمنيتُ أن يخبرني بأنّه نادماً أو إنّهُ يحبُّني
    Je finis par dire des choses que non seulement je regrette..." Open Subtitles وينتهي بي الأمر ليس" "فقط نادماً على امور قلتها
    Oui, je m'attriste du mal que j'ai fait à autrui mais je ne regrette rien rien du tout Open Subtitles أجل، أظنني آسفاً على الألم الذي سببته للآخرين. ولكني لست نادماً على أي شيء. لا شيئاً واحداً.
    Mais juste parce que je ne me souviens pas de qui vous êtes ne veut pas dire que je ne regrette pas ce que je vous ai fait. Open Subtitles لكن لأنني لا أتذكر من أنت لا يعني أنني لست نادماً على ما فعلته لك
    On a essayé de faire quelque chose d'émouvant, et je ne regrette pas d'avoir essayé. Open Subtitles كنّا نحاول الحصول على شيء مثير وأنا لست نادماً على المحاولة عليك أن تحاول
    Je ne regrette pas d'avoir essayé de vous fuir. Open Subtitles أنا لستُ نادماً على مُحاولة الفرار منك
    Je ne le regrette pas. Open Subtitles وأنا لستُ نادماً عليه
    Ce qu'elles contiennent est sans importance à la fin... parce que tu es absolument sans remords. Open Subtitles لا يهم حقاً ما هو موجود في الأشرطة في نهاية المطاف لأنك لستَ نادماً على الإطلاق
    Je doute que ce soit les remords d'avoir tant dépensé à l'Université ! Open Subtitles إنه ليس نادماً على النقود التى أنفقها بالجامعة
    Vous travaillez pour l'assurance ? Je représente un individu rongé par le remords, et désolé qui a retiré l'argent de votre coffre et souhaite vous rendre la totalité de vos 10 000 $. Open Subtitles في الواقع انا امثل شخصاً نادماً
    J'ai rencontré ce type qui a fait un sale truc pour des raisons compréhensibles et il n'a aucun regret. Open Subtitles أنا التقيت ذلك الرجل فقط الذي فعل شيئا ًخاطئا ًلأسباب مفهومة و ... لم يكن نادماً
    Aucun regret ? Open Subtitles إذن انتَ لستَ نادماً على مافعلت
    Faire pénitence et te repentir de tout ton coeur! Open Subtitles يجب أن تتذرَع وتكون نادماً فعلاً
    Tu sais de quel coté tu es. Tu pourrais le regretter ? Open Subtitles نعلم ما الذي اخترته انت ومُت نادماً عليه
    Ok, je ne veux pas mourir avec des regrets. Open Subtitles لا أريد الموت نادماً
    Donc tu ne regrettes pas ce que tu as fait. Open Subtitles إذاً أنت لست نادماً فعلاً على ما فعلته
    Tu le regretteras toute ta vie et tu deviendras sûrement fou. Open Subtitles ستحيا بقية أيامك نادماً ولربما تصبح مجنوناً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus