Je suppose que vous n'avez rien trouvé dans les affaires du quartier maître Niles. | Open Subtitles | أنت لم تجد شـيئا في حجرة الملازم نايلز نظيفة لا شـيء |
M. Niles en a convenu mais il a souligné par ailleurs que la diversification était généralement le fruit de la croissance économique; | UN | ورغم موافقة السيد نايلز على ذلك، فقد أشار أيضا إلى أن التنويع يأتي عادة نتيجة للنمو الاقتصادي؛ |
En 2011, Anguilla a créé une équipe chargée d'élaborer une nouvelle constitution sous la direction de H. Clifton Niles. | UN | وفي عام 2011، أنشأت أنغيلا فريقا لصياغة دستور جديد برئاسة هـ. كليفتون نايلز. |
Niles croit que Pedro a envoyé ses hommes y mettre le feu. | Open Subtitles | نايلز يؤمن بأن بيدرو هو من أرسل الرجال لفعل هذا |
Tu devrais écouter le dernier album des Nine Inch Nails. | Open Subtitles | عليك أن تتفحص آخر ألبومات ال"ناين إينش نايلز". |
Il a incendié le saloon de Niles, cela aurait pu détruire la ville tout entière. | Open Subtitles | قام بأحراق حانة نايلز التي كادت أن تدمر البلدة بأكملها |
! Le gros poisson est le Commissaire Niles J. Bigfish. | Open Subtitles | الشخص المهم هو المفوض نايلز جاي بيغ فيش |
Très bien, que tous ceux en faveur de Bruce Niles en tant que notre premier président lèvent la main. | Open Subtitles | حسناً, كل ذلك يصب في مصلحة بروس نايلز. لأجل رئيسنا الأول, ارفعوا أيديكم. |
Niles Pottinger rend bien à la caméra, il parle bien, et il n'a pas peur d'écraser des crânes dans une difficile ville frontalière. | Open Subtitles | نايلز بوتينجر يبدو رائعا على الكاميرا هو يتكلم بوضوح ولايخشى من سحق الجماجم |
Et vous pensez que Niles manque de caractère. | Open Subtitles | وتعتقد أن نايلز بوتينجر يفتقر لهاذه الميزه |
Les quartiers maîtres Niles et Shrewe. Leur cabine est sur le pont 5. Désignation 5-56-2-L. | Open Subtitles | الملازمان نايلز وشرو ، يقطنان في المقصورة الخامس تحديدا ،5 |
Je ne sais pas où est Shrewe mais Niles travaille aux hangars. | Open Subtitles | لم أرى شرو مؤخرا ، ولكن نايلز يلعب في النادي الرياضي |
Niles, je ne sais comment te remercier. J'ai comme cette envie de t'enlacer. | Open Subtitles | نايلز,الكلمات لا تكفي للشكر,اشعر برغبة عارمه لضمك. |
M. Niles a relevé que le commissaire Pascal Lamy avait récemment proposé que l'Union européenne soit prête à éliminer les restrictions sur toutes les importations en provenance des pays les moins avancés à l'exception des importations d'armes - c'était là un geste héroïque. | UN | وأشار السيد نايلز إلى أن المفوض بسكال لامي اقترح مؤخرا أن يبدي الاتحاد الأوروبي استعداده لإلغاء القيود المفروضة على جميع الصادرات فيما عدا صادرات الأسلحة الواردة من أقل البلدان نموا. |
Le débat qui a suivi la déclaration de M. Niles a été axé sur les points suivants : | UN | 103 - تركزت المناقشة عقب العرض الذي قدمه السيد نايلز حول ما يلي: |
J'ai bavardé avec Niles Gilbert. | Open Subtitles | كان لي الحديث صغير مع نايلز جيلبرت |
Niles, je ne peux pas te remercier assez. | Open Subtitles | نايلز, انا لا أستطيع شكرك كفاية |
Où puis-je trouver les quartiers maîtres Niles et Shrewe ? | Open Subtitles | قل لي أين أجد الملازمين نايلز وشرو |
J'ai de mauvaises nouvelles pour vous quartier maître Niles, il l'a fait. | Open Subtitles | حسـنا ، لدي أخبار لك الملازم نايلز فعلها . |
Mesdames et Messieurs, Le Roadhouse est fier de vous présenter Nine Inch Nails. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي، يسعد الـ(رودهاوس) أن يرحّب بـ(ذا ناين إنش نايلز) |
Ernie Nile est on ne peut plus courageux, laissez le moi. | Open Subtitles | "إرني نايلز" جريء كل الجرأة. دعني أنل منه. |
Bonjour, Katrine Fonsmark de TV1 actualités. Puis-je parler à Niels Mikkelsen ? | Open Subtitles | كاترين فونزمارك من المحطة الاولى ممكن اتحدث مع نايلز ميكلسن؟ |