"نتيجة للأعمال الإرهابية" - Traduction Arabe en Français

    • résultant d'actes de terrorisme
        
    • résultant d'actes terroristes
        
    • causées par des actes terroristes
        
    • du fait d'actes terroristes
        
    • les actes de terrorisme
        
    • les actes terroristes font peser
        
    • causées par les actes terroristes
        
    6390e séance Menaces contre la paix et la sécurité internationales résultant d'actes de terrorisme UN الجلسة 6390 التهديدات التي يتعرض لها السلام والأمن الدوليان نتيجة للأعمال الإرهابية
    6459e séance Menaces contre la paix et la sécurité internationales résultant d'actes de terrorisme UN الجلسة 6459 التهديدات التي يتعرض لها السلام والأمن الدوليان نتيجة للأعمال الإرهابية
    2. Menaces contre la paix et la sécurité internationales résultant d'actes de terrorisme UN 2 - التهديدات التي يتعرض لها السلام والأمن الدوليان نتيجة للأعمال الإرهابية
    B. Menaces à la paix et à la sécurité internationales résultant d'actes terroristes UN باء - التهديدات التي يتعرض لها السلام والأمن الدوليان نتيجة للأعمال الإرهابية
    6247e séance Menaces contre la paix et la sécurité internationales causées par des actes terroristes UN الجلسة 6247 التهديدات التي يتعرض لها السلام والأمن الدوليان نتيجة للأعمال الإرهابية
    Menaces contre la paix et la sécurité internationales résultant d'actes de terrorisme UN التهديدات التي يتعرض لها السلم والأمن الدوليان نتيجة للأعمال الإرهابية
    2. Menaces contre la paix et la sécurité internationales résultant d'actes de terrorisme. UN 2 - التهديدات التي يتعرض لها السلم والأمن الدوليان نتيجة للأعمال الإرهابية.
    2. Menaces contre la paix et la sécurité internationales résultant d'actes de terrorisme. UN 2 - التهديدات التي يتعرض لها السلام والأمن الدوليان نتيجة للأعمال الإرهابية.
    54. Menaces contre la paix et la sécurité internationales résultant d'actes de terrorisme. UN 54 - التهديدات التي يتعرض لها السلام والأمن الدوليان نتيجة للأعمال الإرهابية.
    2. Menaces contre la paix et la sécurité internationales résultant d'actes de terrorisme UN 2 - التهديدات التي يتعرض لها السلام والأمن الدوليان نتيجة للأعمال الإرهابية
    52. Menaces contre la paix et la sécurité internationales résultant d'actes de terrorisme. UN 52 - التهديدات التي يتعرض لها السلام والأمن الدوليان نتيجة للأعمال الإرهابية.
    54. Menaces contre la paix et la sécurité internationales résultant d'actes de terrorisme. UN 54 - التهديدات التي يتعرض لها السلام والأمن الدوليان نتيجة للأعمال الإرهابية.
    Menaces contre la paix et la sécurité internationales résultant d'actes de terrorisme UN التهديدات التي يتعرض لها السلام والأمن الدوليان نتيجة للأعمال الإرهابية
    2. Menaces contre la paix et la sécurité internationales résultant d'actes de terrorisme UN 2 - التهديدات التي يتعرض لها السلام والأمن الدوليان نتيجة للأعمال الإرهابية
    5338e séance Menaces contre la paix et la sécurité internationales résultant d'actes de terrorisme UN الجلسة 5338 التهديدات التي يتعرض لها السلام والأمن الدوليان نتيجة للأعمال الإرهابية
    Menaces contre la paix et la sécurité internationales résultant d'actes de terrorisme UN التهديدات التي يتعرض لها السلام والأمن الدوليان نتيجة للأعمال الإرهابية
    16. Menaces contre la paix et la sécurité internationales résultant d'actes de terrorisme. UN 16 - التهديدات التي يتعرض لها السلم والأمن الدوليان نتيجة للأعمال الإرهابية.
    Questions concernant des menaces contre la paix et la sécurité internationales résultant d'actes de terrorisme UN التهديدات التي يتعرض لها السلم والأمن الدوليان نتيجة للأعمال الإرهابية
    Menaces à la paix et à la sécurité internationales résultant d'actes terroristes UN التهديدات التي يتعرض لها السلام والأمن الدوليان نتيجة للأعمال الإرهابية
    Points relatifs aux menaces à la paix et la sécurité internationales résultant d'actes terroristes UN البنود المتصلة بالتهديدات التي يتعرض لها السلام والأمن الدوليان نتيجة للأعمال الإرهابية
    2. Menaces à la paix et à la sécurité internationales causées par des actes terroristes UN 2 - التهديدات التي يتعرض لها السلم والأمن الدوليان نتيجة للأعمال الإرهابية
    Des centaines de Cubains ont été blessés ou tués du fait d'actes terroristes commis contre Cuba depuis un demi-siècle, et un certain nombre de coupables reconnus vivent librement aux États-Unis. UN وقد جرح أو قتل آلاف المواطنين الكوبيين نتيجة للأعمال الإرهابية التي ارتُكبت ضد كوبا طوال نصف قرن، ولا يزال بعض من اعترفوا بتلك الجرائم طليقي السراح في الولايات المتحدة الأمريكية.
    Le Conseil réaffirme en outre qu'il est nécessaire de lutter par tous les moyens, conformément à la Charte des Nations Unies, contre les menaces que les actes de terrorisme font peser sur la paix et la sécurité internationales. UN " ويؤكد مجلس الأمن كذلك من جديد ضرورة القيام، بجميع الوسائل ووفقا لميثاق الأمم المتحدة، بمكافحة التهديدات التي يتعرض لها السلام والأمن الدوليان نتيجة للأعمال الإرهابية.
    Menaces que les actes terroristes font peser sur la paix et la sécurité internationales UN التهديدات التي يتعرض لها السلم والأمن الدوليان نتيجة للأعمال الإرهابية
    2. Menaces à la paix et à la sécurité internationales causées par les actes terroristes. UN 2 - التهديدات التي يتعرض لها السلام والأمن الدوليان نتيجة للأعمال الإرهابية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus