"نجوماً" - Traduction Arabe en Français

    • stars
        
    • étoiles
        
    • des superstars
        
    Mais on n'y voit jamais de stars de ciné comme ici. Open Subtitles لكن المرء لا يرى نجوماً سينمائيين كما رأينا هنا
    Tous les plus grands vont à L.A. devenir des stars, laissant derrière eux des cases vides que nous devons remplir. Open Subtitles كل الأشخاص الجميلين بالعالم إنتقلوا إلى لوس أنجلوس ليصبحوا نجوماً وتركوا خلفهم الفراغات الجميلة، لنملئها نحن.
    La plupart d'entre eux ne sont pas des stars... mais ils brillent. Open Subtitles نعم , معظمهم ليسوا نجوماً لكنهم يُشرقون مثلهم
    Son contrôleur judiciaire a même collé des étoiles sur le frigo. Open Subtitles وضع ضابط إطلاق السراح نجوماً ذهبية على الثلاجة أيضاً
    Avais-tu les yeux pleins d'étoiles quand tu rentrais au petit matin Open Subtitles حيث يوجد نجوماً في عينيكِ عندما تزحفين في الليل
    Il faut évoluer. On a une bonne base, des stars télévisuelles... Open Subtitles نحتاج للتورط أكثر , لقد طورنا مكاناً خاصاً و نجوماً خاصين
    J'ai des stars. Open Subtitles لأنك ليس لديك نجوماً لكنني لدي
    On va devenir des stars Open Subtitles لقد حصلت لفيلمك نجوماً
    Vous avez lancé les Chipmunks. On veut aussi être des stars. Open Subtitles أنت جعلت "آلفين" و السناجب مشاهير نريد أن نكون نجوماً أيضاً
    C'est une super idée. On serait des rock stars. Open Subtitles إنّها فكرةٌ عبقريّة، سنصبحُ نجوماً
    Des stars déchues, à présent. Open Subtitles -باتوا نجوماً هاوية الآن
    Ce ne sont même pas des stars ! Open Subtitles هولاء ليسوا نجوماً
    Un jour, on sera de très grandes stars. Open Subtitles .يوماً ما سنكون نجوماً كبار
    Et vous serez des stars. Open Subtitles كلكم ستصبحون نجوماً
    Elles sont devenues stars en étant célibataires. Open Subtitles كلهم أصبحوا نجوماً وهم عزاب
    Notre seule responsabilité est de transformer ces filles en stars. Open Subtitles مسئوليتنا ان نجعل منهم نجوماً
    Non, je crois qu'elle voyait surtout des étoiles. Open Subtitles لا للأسف ، أعتقد أنها . كانت ترى نجوماً بتلك اللحظة
    Quand des soleils et des étoiles explosent ils créent de nouveaux soleils, de nouvelles étoiles. Open Subtitles عندما تنفجرُ الشموس و النجوم يخلقونَ شموساً و نجوماً جديدة
    Les Brigands... se transforment... toujours en étoiles... quand ils sont morts? Open Subtitles ما يزالون يصبحون نجوماً في السماء عندما يموتون؟
    Après des millions et des millions d'années, certains se sont réunis et ont formé des étoiles et des planètes. Open Subtitles وبعد ملايين السنوات.. اجتمعت تلك العناصر سويةً.. لتشكّل نجوماً وكواكب جديدة
    Je sais qu'on ne peux pas tous être des superstars internationales Open Subtitles رغم أننا لا يمكن أن نكون جميعاً نجوماً عالميين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus