On passe du temps ensemble. | Open Subtitles | نحن نقضي الوقت معًا لأن هذا ما يفعله الأصدقاء |
Tu sais, On passe tellement de temps ensemble ici, je sais tous sur tout le monde. | Open Subtitles | إضافه لذلك , نحن نقضي الكثير من الوقت هنا انا اعرف كل شي عن الجميع |
On passe du temps ensemble, oui. | Open Subtitles | حسنا . نحن نقضي بعض الاوقات مع بعض صحيح ؟ |
C'est les vacances ! On s'éclate comme des petits fous ! | Open Subtitles | نحن نقضي إجازتنا ونستمتع بوقت لعين رائع، حسناً؟ |
Nous passons notre vie entière avec des cadavres et c'est comme sa qu'ils nous remercie? | Open Subtitles | وحصل لي ذلك ، أتفهمينني ؟ نحن نقضي حياتنا كلها مع اشخاص متوفين و هذه هي الطريقة التي يشكروننا بها |
-Oh, oui, On passe un bon moment. -Ce type ? | Open Subtitles | نعم، نحن نقضي وقت رائع مع هذا الشاب؟ |
Je trouve qu'On passe beaucoup de temps au lit, ce qui est bien, très bien. | Open Subtitles | نحن نقضي وقتاً طويلاً جداً في غرفة النوم و هذا شيء جيد جيد جداً |
On passe notre temps entre obsèques et enterrements. | Open Subtitles | نحن نقضي وقتنا هنا بين الجنازات و المقابر |
Je sais pas. On passe du temps ensemble. | Open Subtitles | لا أعلم, نحن نقضي بعض الوقت معا |
On passe toute la journée, tous les jours ensemble. | Open Subtitles | نحن نقضي اليوم كله ، كل يوم معاً |
On passe un bon moment. | Open Subtitles | نحن نقضي وقتاً جميلاً |
On passe peut-être trop de temps ensemble. | Open Subtitles | ربما نحن نقضي الكثير من الوقت سوية |
On passe trop de temps ensemble. | Open Subtitles | نحن نقضي الوقت معا اكثر من اللازم |
On passe une soirée féérique. Je ne comprends pas. | Open Subtitles | نحن نقضي امسية ساحرة انا لا اتفهم |
Oh. Les deux : On passe trop de temps ensemble. | Open Subtitles | نحن نقضي وقتاً كثيراً معاً |
[ - "Super, On passe une super journée !" ] | Open Subtitles | نحن نقضي يوما رائعا |
On passe du temps ensemble, là. | Open Subtitles | نحن نقضي الوقت معا الآن |
On s'amuse, mais ce ne sera jamais sérieux. | Open Subtitles | نحن نقضي وقتاً ممتعاً لكنها لن تكون علاقةً جاده |
Ma copine a 39 ans. On s'amuse beaucoup parce qu'on a beaucoup en commun. | Open Subtitles | المرأة التي أقابلها في عمر الـ 39 و نحن نقضي وقتاً ممتعاً معاً |
- Mais On s'amuse. - Le terrain de jeu, on adore. | Open Subtitles | نحن نقضي وقتاً ممتعاً نحن نستمتع بالملعب |
Nous passons nos vies à nous efforcer de garder les choses qui nous importe le plus | Open Subtitles | نحن نقضي حياتنا فى النضال للتعلق بأكثر الأشياء قيمة لنا |