"نحن يمكن" - Traduction Arabe en Français

    • On peut
        
    • On pourrait
        
    • nous pouvons
        
    • Nous pourrions
        
    • on pourra
        
    • nous puissions
        
    • on puisse
        
    • on pouvait
        
    • - On
        
    On peut former un groupe de soutien, un truc de merde du genre, hein ? Open Subtitles نحن يمكن أن تشكل مجموعة دعم، بعض القرف من هذا القبيل، هاه؟
    On peut trianguler le signal et trouver l'endroit de Station Orange. Open Subtitles نحن يمكن أن نثلّث الإشارة ويصبح مأزق على المحطة.
    Si on remue le sol plus longtemps, On pourrait déclencher un effondrement. Open Subtitles إذا كنا تعكر صفو التربة إلى أبعد من ذلك، نحن يمكن أن يؤدي إلى في الكهف.
    Vous savez, On pourrait regarder ailleurs si ça en vaux la peine. Open Subtitles تعلمون، نحن يمكن أن ننظر في الاتجاه الآخر إذا كنت للتو انها قيمتنا حين.
    nous pouvons envoyer pour un autre masque propre tout de suite. Open Subtitles نحن يمكن أن ترسل لآخر قناع نظيفة على الفور.
    Nous pourrions l'utiliser pour dissoudre le mur d'acier et ensuite créer une sortie sans secouer le silo. Open Subtitles نحن يمكن استخدامها لإذابة الجدار الفولاذي ثم إنشاء خروج دون أن تهتز صومعة.
    On peut enfin en finir avec ça une fois pour toute. Open Subtitles نحن يمكن أن ننهي هذا أخيرا من أجل الخير.
    On va voir si On peut te faire aller mieux. Tu veux être la première ? Open Subtitles حسناً, لنرى اذا نحن يمكن ان نجعلك تشعرين بالتحسن تريدين ان تكوني الأولى؟
    On peut limiter les dégâts en lâchant la porte dans l'Atlantique. Open Subtitles نحن يمكن أن نخفض الضرر بإسقاط الباب في المحيط.
    On peut passer en vitesse chez toi, tu prends ton passeport et tu fais vite ton sac, et on y va ! Open Subtitles نحن يمكن أن تتعرض للتذبذب من مكانك على الطريق إلى المطار، و يمكنك انتزاع جواز سفرك، وحزمة حقيبة، واذهبوا.
    Vous savez quoi, On peut vous emmener dans l'allée où Gallo... Open Subtitles حسنا، انظر، أنت تعرف ماذا نحن يمكن أن نضعك في الزقاق حيث جالو
    On peut appeler la police. Open Subtitles ماذا تفعلون إلى هناك؟ نحن يمكن استدعاء الشرطة، كما تعلمون.
    On pourrait faire une croisière autour du monde en 1ère classe, neuf fois. Open Subtitles رقم ركضت الأرقام. كما تعلمون، نحن يمكن أن تأخذ رحلة بحرية في جميع أنحاء العالم في مقصورة الدرجة الأولى تسع مرات.
    Je pensais que tu avais dit que si on ne faisait pas notre boulot, On pourrait finir par faire plus de mal que de bien. Open Subtitles فكرت قلت إذا لم نفعل عملنا، نحن يمكن أن ينتهي به يضر أكثر مما ينفع.
    On pourrait se soutenir en tant qu'amis même s'il s'agit d'un autre gars. Open Subtitles نحن يمكن أن يكون هناك لبعضهم البعض كأصدقاء حتى لو كان عن رجل آخر.
    On pourrait faire tellement plus, Marcy. Open Subtitles نحن يمكن أن نقوم بما هو أكثر من ذلك, مارسى
    Donc, si nous pouvons améliorer l'équipement au sol balayage traditionnel, nous pouvons vous obtenir une preuve définitive que les restes se trouvent sur ce site. Open Subtitles حتى اذا كنا نستطيع تعزيز التقليدية معدات المسح الأرضي، نحن يمكن ان تحصل دليلا قاطعا
    Euh, M. Woodbury, une fois que nous y arriverons, nous pouvons facilement exécuter un système de diagnostic. Open Subtitles اه، السيد دبري، عندما نصل إلى هناك، نحن يمكن تشغيلها بسهولة نظام التشخيص.
    Nous pourrions probablement faire quelques appels téléphoniques, voir si nous pouvions trouver un poste pour vous. Open Subtitles نحن يمكن أن تجعل من المحتمل مكالمات هاتفية قليلة، معرفة ما إذا كان يمكن أن نجد بعض الشواغر بالنسبة لك.
    Nous pourrions lui rendre visite maintenant. Open Subtitles نحن يمكن أن تدفع له زيارة في الوقت الحالي.
    Si on fait ça, on pourra interviewer n'importe quel président sur la planète. Open Subtitles نحن نعمل هذا، نحن يمكن أن نقابل أيّ رئيس على الكوكب.
    Ils veulent me mettre un micro pour que nous puissions les enregistrer. Open Subtitles انهم يريدون مني السلكية يصل لذلك نحن يمكن الحصول على هؤلاء الرجال على الشريط.
    Allons augmenter nos forces, pour qu'on puisse chasser en ville. Open Subtitles دعنا ننمو قوّتنا، لذا نحن يمكن أن نطارد للغذاء في البلدة.
    Ils ont poussé toute l'industrie au point où on pouvait montrer au monde ce que l'on sait faire. Open Subtitles وأنها أحالت صناعة بأكمله إلى نقطة حيث أننا يمكن أن يكون ضربة البداية. نحن يمكن أن تظهر للعالم ما نقوم به.
    - On peut aller déjeuner avec mon père. - Chouette. Open Subtitles . نحن يمكن أن نذهب لتناول الغداء مع أبى . جيد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus