"نطرح عليك" - Traduction Arabe en Français

    • vous poser
        
    On n'a pas de nouvelles informations, mais nous avons besoin de vous poser quelques questions. Open Subtitles أخشى أنه ليس لدينا جديد. لكننا نحتاج أن نطرح عليك بعض الأسئلة.
    Nous menons une enquête pour meurtre sur le décès de Brian Johnson, et on aimerait vous poser quelques questions au sujet de l'accident qui a tué votre fils. Open Subtitles نحن نباشر تحقيقا في جريمة قتل أدت لوفاه براين جونسون ونود أن نطرح عليك بعض الاسئله
    Nous aimerions vous poser quelques questions au sujet de votre soeur Eve. Open Subtitles نود أن نطرح عليك بعض الأسئلة بخصوص اختك إيف
    Nous aimerions vous poser quelques questions, si ça ne vous dérange pas. Open Subtitles نريد أن نطرح عليك بعض الأسئلة إن لم يكن لديك مانع
    Nous voulons vous poser quelques questions à propos de votre frère Tommy. Open Subtitles نريد أن نطرح عليك بعض الأسئلة عن أخيك تومي
    Avant, nous voulions juste vous poser une question. Open Subtitles . قبل ان نتحدث عن ذلك نريد ان نطرح عليك سؤال واحد
    Par ici. Nous aimerions vous poser une ou deux questions avant votre départ. Open Subtitles من هنا سيدي , نود ان نطرح عليك بعض الاسئله قبل ان ترحل
    CBI. On doit vous poser quelques questions. Open Subtitles ،مكتب كاليفورنيا للتحقيقات يجب أن نطرح عليك بضع أسئلة
    En parlant de ça, nous voudrions vous poser des questions. Open Subtitles ،في الحقيقة، بالحديث عن ذلك نريد أن نطرح عليك بعض الأسئلة
    Nous aimerions vous poser quelques questions de base avant de lancer le système. Open Subtitles هلا سمحت بأن نطرح عليك بعض الأسئلة الأساسية قبل أن يبدأ نظام التّشغيل عمله
    On a besoin de vous poser quelques questions, d'accord ? Open Subtitles -نودّ أن نطرح عليك بعض الأسئلة ، إتفقنا؟
    On aimerait vous poser quelques questions. Open Subtitles هلا رافقتنا , رجاءاً؟ نريد أن نطرح عليك بعض الأسئلة
    Peut-on vous poser quelques questions ? Open Subtitles أيمكن ان نطرح عليك بضعة أسئلة؟
    Nous aimerions vous poser quelques questions Open Subtitles نريد أن نطرح عليك بعض الأسئلة.
    Nous voudrions vous poser quelques questions. Open Subtitles نحن فقط نريد أن نطرح عليك بعض الأسئلة
    CSI Delko. Nous voulons juste vous poser quelques questions. Open Subtitles ومحقق المعمل الجنائي " ديلكو " نريد فقط أن نطرح عليك بعض الأسئلة
    On a quelques questions à vous poser. Open Subtitles نريد أن نطرح عليك بعض الأسئلة.
    Peut-on vous poser quelques questions ? Open Subtitles هل يمكن أن نطرح عليك بعض الأسئلة؟
    Nous avons quelques questions à vous poser. Open Subtitles نريد أن نطرح عليك بعض الأسئلة.
    M. Gerard, on doit vous poser quelques questions. Open Subtitles سيد "جيرارد"، نريد أن نطرح عليك بعض الأسئلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus