Validité et justesse des opinions exprimées par les auditeurs chargés de contrôler les dépenses au titre de l'exécution nationale | UN | مدى ملاءمة وكفاية الآراء عن مراجعة الحسابات المقدمة من مراجعي حسابات نفقات التنفيذ على الصعيد الوطني |
iv) Nomination des vérificateurs des dépenses au titre de l'exécution nationale | UN | `4 ' تعيين مراجعي حسابات نفقات التنفيذ على الصعيد الوطني |
xii) Coûts des audits des dépenses au titre de l'exécution nationale | UN | `12 ' تكاليف مراجعة حسابات نفقات التنفيذ على الصعيد الوطني |
Cela permettra d'assurer une approche cohérente pour l'audit des dépenses afférentes à l'exécution nationale. | UN | وسيكفل ذلك الاتساق في النهج المتبع إزاء مراجعات حسابات نفقات التنفيذ على الصعيد الوطني. |
Le Département des opérations de maintien de la paix a été le deuxième partenaire le plus important, représentant 14,3 % des dépenses d'exécution contre 13,2 % l'année précédente. | UN | وكان ثاني أكبر الشركاء هو إدارة عمليات حفظ السلام التي شكَّلت نسبة 14.3 في المائة من نفقات التنفيذ مقارنة بنسبة 13.2 في المائة منذ عام مضى. |
Le Comité a constaté que depuis, le PNUD avait reçu des rapports relatifs à 100 autres millions de dollars de dépenses au titre de l'exécution nationale. | UN | وانتهى المجلس إلى أن البرنامج تلقى منذ ذلك الحين تقارير عن 100 مليون دولار أخرى من نفقات التنفيذ الوطني. |
Le Comité a constaté que depuis, le PNUD avait reçu des rapports relatifs à 100 autres millions de dollars de dépenses au titre de l'exécution nationale. | UN | وانتهى المجلس إلى أن البرنامج تلقى منذ ذلك الحين تقارير عن 100 مليون دولار أخرى من نفقات التنفيذ الوطني. |
Plans de vérification des dépenses au titre de l'exécution nationale | UN | الخطط المتعلقة بتغطية مراجعة حسابات نفقات التنفيذ الوطني |
Étendue des audits des dépenses au titre de l'exécution nationale | UN | تغطية مراجعة حسابات نفقات التنفيذ الوطني |
Évaluation des rapports d'audit des dépenses au titre de l'exécution nationale | UN | تقييم تقارير مراجعة حسابات نفقات التنفيذ الوطني |
Coût des audits des dépenses au titre de l'exécution nationale | UN | تكاليف عمليات مراجعة حسابات نفقات التنفيذ الوطني |
Nomination des vérificateurs des dépenses au titre de l'exécution nationale | UN | تعيين مراجعي حسابات نفقات التنفيذ الوطني |
Mandat des vérificateurs des dépenses au titre de l'exécution nationale et champ de l'audit | UN | اختصاصات ونطاق مراجعة الحسابات لمراجعي حسابات نفقات التنفيذ على الصعيد القطري |
Source : Rapport sur les dépenses afférentes à l'exécution nationale. | UN | المصدر: تقرير نفقات التنفيذ على الصعيد الوطني. |
Nomination des vérificateurs des dépenses afférentes à l'exécution nationale | UN | تعيين مراجعي حسابات نفقات التنفيذ الوطني |
Le principe appliqué pour la comptabilisation des dépenses afférentes à l'exécution nationale lorsque le PNUD ne fournit pas de services d'appui demeure inchangé. | UN | ولم يطرأ أي تغيير على السياسة المحاسبية لتسجيل نفقات التنفيذ الوطني عندما لا يقدم البرنامج الإنمائي خدمات دعم. |
Le Département des opérations de maintien de la paix a été le deuxième partenaire le plus important avec 14 % des dépenses d'exécution. | UN | وكانت إدارة عمليات حفظ السلام الشريك الثاني الأكبر، وقد استأثرت بنسبة 14 في المائة من نفقات التنفيذ. |
Le département des opérations de maintien de la paix (DOMP) a été le second partenaire le plus important, représentant 13,5 % des dépenses d'exécution, à comparer à 12 % l'année précédente. | UN | وكانت إدارة عمليات حفظ السلام ثاني أكبر شريك بنسبة 13.5 في المائة من نفقات التنفيذ مقابل 12 في المائة قبل سنة. |
Soumettre des plans d'audit des projets en exécution nationale | UN | تقديم خطط مراجعة حسابات نفقات التنفيذ على الصعيد الوطني |
vi) Le FNUAP ne contrôlait pas le coût des audits relatifs aux dépenses engagées au titre de l'exécution nationale. | UN | `6 ' أن صندوق الأمم المتحدة للسكان لم يرصد تكاليف مراجعة حسابات نفقات التنفيذ على الصعيد الوطني. |
Par conséquent, le Fonds n'a pas été en mesure d'évaluer correctement les dépenses afférentes aux projets exécutés par des moyens nationaux, comme le montrent les rapports d'audit pour 2009. | UN | لذا، لم يتمكن الصندوق من أن يقيِّم بدقة نفقات التنفيذ على الصعيد الوطني حسب المبين في تقارير مراجعة الحسابات لعام 2009. |
Au paragraphe 112, le Comité a réaffirmé sa recommandation antérieure visant à ce que le FNUAP fasse figurer dans une base de données globale toutes les mesures de suivi envisagées par les bureaux de pays à l'issue des rapports d'audit concernant l'exécution nationale. | UN | 15 - في الفقرة 112، كرر المجلس توصيته السابقة بأن يضم الصندوق، ضمن قاعدة بيانات موحدة، خطط عمل جميع المكاتب القطرية ذات الصلة بتقارير مراجعة حسابات نفقات التنفيذ على الصعيد الوطني. |