J'aurais pensé que votre influence sur sa Majesté vous apporterez une nomination bien plus souhaitable. | Open Subtitles | أظن أن نفوذك من الملك سيجعلُك تكسب أكثر مما كنت ترغب به. |
Votre influence sur le Conseil amènerait l'unité dont nous avons vraiment besoin. | Open Subtitles | نفوذك على المجلس سيحقّق الوحدة في أمسّ حاجتنا إليها. |
Il y a quelques obstacles dans mon pays, mais avec votre influence, nous devrions être en mesure de les travailler, puis nous aurons notre état sanctuaire. | Open Subtitles | هناك بعض العوائق في بلدي لكن مع نفوذك سنستطيع حلهم |
J'espère que tu pourrais tirer quelques ficelles pour moi. | Open Subtitles | كنت أتمنى إذا كان بإمكانك استعمال نفوذك في شيء ما |
Puisque maintenant, ils ne seront jamais publiés, vous avez perdu votre moyen de pression. | Open Subtitles | منذ الآن لن تُنشر أبدا لقد خسرت نفوذك |
Toute votre influence, tout le poids de votre fortune, faites-les peser sur le capitaine. | Open Subtitles | أيما كانت نفوذك ومهما كانت التكلفة تحدث للقبطان، وأخبره أن يسير بأقصى سرعة |
Monsieur, je voulais vous encourager à utiliser votre influence pour avoir les faits sur la mort de Nathan. | Open Subtitles | سيدي، انا اشجعك لاستخدام نفوذك لمعرفة الحقيقة حول مقتل نيثن |
Joueriez-vous de votre influence pour aider cet hérétique ? | Open Subtitles | هل أفهم من هذا أنك ستستخدم نفوذك لتساعد هذا المهرطق ؟ |
Dans l'intervalle, je vous demande instamment d'user de vos bons offices et de votre influence auprès du Gouvernement soudanais pour qu'il mette fin à sa campagne de tortures, de terreur et d'intimidation contre les réfugiés éthiopiens qui se trouvent au Soudan. | UN | وفي الوقت ذاته، أناشدك بذل مساعيك الحميدة واستخدام نفوذك لدى حكومة السودان كيما تضع حدا لحملة التعذيب واﻹرهاب والترويع ضد اللاجئين اﻹثيوبيين في السودان. |
Ma piste dévie nettement de ta sphère d'influence. | Open Subtitles | مساري ينحرف بوضوح عن طبقة نفوذك |
Parce que vous êtes un riche qui utilise son influence. | Open Subtitles | لأنك شخص ثري تستخدم نفوذك و سلطانك |
Use de ton influence pour la sacrer nouvelle "It Girl". | Open Subtitles | استخدمي نفوذك لأعطائها "فتاه مشهورة "جديدة |
Votre influence est inutile. | Open Subtitles | إظهار نفوذك ليس ما نحتاجه هنا. |
Tu vas utiliser ton influence pour faire en sorte que cela arrive. | Open Subtitles | انت ستستخدمي نفوذك لتحقيق ذلك |
On ne peut pas le laisser là-dedans. Tu dois tirer quelques ficelles. | Open Subtitles | لا يمكننا تركه هناك، عليك أن تمارس بعضاً من نفوذك. |
J'imagine que vous avez dû tirer de grosses ficelles pour que ça soit possible. | Open Subtitles | استخدمت نفوذك الشخصي لتحضره إلى هنا |
Si tu utilises cette bombe, tu perds ton moyen de pression. | Open Subtitles | إذا استخدمت تلك القنبلة فستفقد نفوذك |
Donc tu vas faire pression sur moi si je fais pression sur Auggie ? | Open Subtitles | هل ستستخدمين نفوذك ضدي إذا أستخدمت نفوذي ضد (أوجي)؟ |