"ننزلق" - Traduction Arabe en Français

    • glisse
        
    • glisser
        
    • glissons
        
    • glisserons
        
    • aquaplaning
        
    • glissons-nous
        
    • nous
        
    Combien de temps avant la glisse? Open Subtitles كم من الوقت لدينا حتى ننزلق يا بروفيسور؟
    Wade, on n'a pas une heure, on glisse dans deux minutes! Open Subtitles وايد. إنها ليست ساعة! سوف ننزلق في خلال دقيقتين!
    Désolé de vous réveiller, mon garçon, mais on glisse dans 2 minutes. Open Subtitles آسف لأنني قد أيقظتك يا ولدي لكننا سوف ننزلق بعد دقيقتين
    nous sommes peut-être en train de glisser vers une récession mondiale. UN ومن المحتمل أننا ننزلق باتجاه ركــود عالمي.
    Je dirais que ça décline, en se basant sur la probable morphologie géographique sous-jacente, soit on se laisse glisser dans la caverne soit on tomber de 15 mètres et on meurt. Open Subtitles أنا أقول أن هذا منحدر بناءا على التوابع المماثلة جغرافيا لعلم التشكل إما أن ننزلق
    Toutes les nations, tous les peuples du monde doivent se rendre compte que nous glissons vers une crise comme nous n'en avons jamais connue auparavant. UN وكل الأمم وكل شعوب العالم يجب أن تدرك أننا ننزلق صوب أزمة من نوع لم يسبق أن واجهناه من قبل.
    Et tous ensemble, nous glisserons hors de cet horrible monde, loin de cette mégère holographique. Open Subtitles و معاً سوف ننزلق من هذا العالم البشع و بعيداً عن هذه المرأة الهولوجرافية العجوز المشاكسة
    Sérieusement. La folle-dingue, on va finir par faire de l'aquaplaning. Ralentis. Open Subtitles أنا أتحدث بجدية هنا , أيتها السيدة المجنونة سوف ننزلق , قللي من السرعة
    Trouvons un endroit agréable où attendre l'heure de la glisse, qui est à peu près... dans 11 heures. Open Subtitles علينا أن نجد بقعة لطيفة دافئة و نختبئ فيها حتى ننزلق الذي سيحين تقريباً بعد أحد عشر ساعة
    Je l'ignore. On glisse dans six minutes. Open Subtitles أنا لا أعلم لكننا من المفروض أن ننزلق في خلال ست دقائق
    Si on ne glisse pas à temps, on sera coincés ici 29 ans. Open Subtitles اذل لم ننزلق من هنا بعد انتهاء الوقت في المؤقت لنظل هنا لمده 29 سنه
    Peu importe le monde dans lequel on glisse, il me faut trois repas par jour et un endroit où dormir. Open Subtitles أنت يمكنك أن تحصل على وظيفة بالضبط كما يمكنني أنا يا رفاق. لا يهم أي عالم سوف ننزلق إليه.
    On glisse dans quatre heures. Open Subtitles إننا سوف ننزلق في خلال أربع ساعات حسناً.
    C'est notre première glisse à San Francisco depuis que Logan St. Open Subtitles إن هذه هي أول مرة ننزلق فيها ثانية إلى سان فرانسيسكو
    Si on descend profondément, la radiation ne nous atteindra pas avant la glisse. Open Subtitles لو أننا نزلنا لعمق كافٍ فإن الإشعاع ربما لا يصل إلينا قبل أن ننزلق
    Je propose que l'on reste caché en attendant de glisser. Open Subtitles أنا أقترح أن نبقى مختبئين و ننتظر حتى ننزلق
    On va récupérer le minuteur et glisser loin d'ici... Open Subtitles نحن سوف نحصل على جهاز التوقيت و ننزلق من هنا
    Je dois retrouver mes amis à 6h 30 pour glisser d'ici. Open Subtitles من المفترض أن أقابل أصدقائي في السادسة و النصف. إننا سوف ننزلق لا.
    nous glissons dans 12 heures. Open Subtitles يا سيد مالوري إننا سوف ننزلق في خلال 12 ساعة
    Quinn, nous glissons dans quelques minutes. Open Subtitles إننا سوف ننزلق في خلال دقائق قليلة أين جاريث؟
    nous vous accompagnerons dans ce monde et glisserons de là-bas. Open Subtitles بالطبع أنت تدرك أن ذلك يعني أننا سوف نضطر إلى مصاحبتكم إلى عالمكم الجديد و ننزلق من هناك
    On fait de l'aquaplaning. Open Subtitles نحن ننزلق نحن ننزلق
    Tout cela est très profond et fascinant mais dites-moi, quand glissons-nous hors de ce cauchemar? Open Subtitles إن هذا كله "طبق عميق" للغاية و فحيت يا رفاق لكن السطر الأسفل هو متى سوف ننزلق خارجاً من هذا الكابوس؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus