Engagements au titre des prestations dues à la cessation de service ou après le départ à la retraite | UN | الملاحظة 18: الخصوم المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد |
Les trois types d'engagements au titre des prestations dues à la cessation de service ou après le départ à la retraite sont calculés sur une base actuarielle. | UN | ويتم تحديد الالتزامات المترتبة في إطار الفئات الثلاث جميعها من الالتزامات المستحقة المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد على أساس اكتواري. |
Prestations dues à la cessation de service ou après le départ à la retraite 195d | UN | الالتزامات المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد |
Le Comité recommande que le Tribunal indique dans ses états financiers, conformément aux normes comptables pour le système des Nations Unies, les éléments de passif correspondant aux prestations dues à la fin de service ou après la retraite, ainsi qu'aux congés annuels. | UN | 13 - يوصي المجلس بأن تكشف المحكمة الالتزامات الخاصة باستحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد والإجازة السنوية في بياناتها المالية امتثالا للمعايير المحاسبية للأمم المتحدة. |
Prestations dues à la cessation de service et après le départ | UN | الالتزامات المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد |
81. Le HCR a l'intention de suivre l'approche qu'adoptera l'ONU pour couvrir les engagements financiers relatifs aux prestations dues à et après la cessation de service. | UN | 81- وتعتزم المفوضية الاسترشاد بالنهج الذي ستتبعه منظمات الأمم المتحدة الأخرى والأمم المتحدة نفسها لتناول تمويل الخصوم المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد. |
Montants à prévoir au titre des prestations dues à la cessation de services | UN | استحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد |
Montants à provisionner au titre des congés annuels et des autres prestations dues à la cessation de service | UN | الخصوم المتعلقة بالإجازة السنوية واستحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات |
Prestations dues à la cessation de service ou après le départ à la retraite | UN | الالتزامات المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد |
Prestations dues à la cessation de service ou après le départ à la retraite | UN | استحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التعاقد |
Ces réserves ne sont pas suffisantes pour couvrir les engagements du Tribunal au titre des prestations dues à la cessation de service ou après le départ à la retraite. | UN | وهذه الاحتياطيات لا تكفي لتغطية استحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد. |
Montants à prévoir au titre des congés annuels et des autres prestations dues à la cessation de service ou après le départ à la retraite | UN | الالتزامات المتعلقة بالإجازة السنوية واستحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد |
Montants à provisionner au titre des congés annuels et des prestations dues à la cessation de service ou après le départ à la retraite | UN | الالتزامات المتعلقة باستحقاقات الإجازة السنوية واستحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد |
Montants à prévoir au titre des congés annuels et des autres prestations dues à la cessation de service ou après le départ à la retraite | UN | الالتزامات المتعلقة بالإجازة السنوية وباستحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد |
L'ONU examine actuellement le mécanisme de financement des montants à prévoir au titre des prestations dues à la cessation de service ou après le départ à la retraite. | UN | يجري حاليا استعراض آلية تمويل الخصوم المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد. |
Capacité du Tribunal d'honorer ses engagements au titre des prestations dues à la cessation de service ou après le départ à la retraite | UN | الفقرة 24 تستطيع المحكمة الوفاء بالالتزامات المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد. |
a) Conformément aux normes comptables pour le système des Nations Unies, le Tribunal devrait indiquer dans ses états financiers les éléments de passif correspondant aux prestations dues à la fin de service ou après la retraite, ainsi qu'aux congés annuels (par. 13); | UN | (أ) كشف الالتزامات الخاصة باستحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد والإجـازة السنوية في بيـــــاناتها المالية امتثـالا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة (الفقرة 13)؛ |
Le Tribunal n'avait pas, comme l'exigeait le paragraphe 57 des normes comptables pour le système des Nations Unies, présenté de façon spécifique dans ses états financiers les éléments de passif correspondant aux prestations dues à la fin de service ou après la retraite, ainsi qu'aux congés annuels, en indiquant la base sur laquelle ils avaient été évalués. | UN | 12 - لم تكشف المحكمة بصورة محددة في البيانات المالية عن الالتزامت الخاصة باستحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد والإجازة السنوية بما يشير إلى أساس التقدير، على الرغم من أن ذلك مطلوب بموجب الفقرة 57 من المعايير المحاسبية للأمم المتحدة. |
Montants à provisionner au titre des prestations dues à la cessation de service et après le départ à la retraite | UN | الالتزامات المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد |
Montants à prévoir au titre des congés annuels et des autres prestations dues à la cessation de service et après le départ à la retraite | UN | 8 - الالتزامات المتعلقة بالإجازة السنوية واستحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد |