Nora Volkow, Directrice du National Institute on Drug Abuse des États-Unis d'Amérique | UN | نورا فولكوف، مديرة المعهد الوطني لشؤون تعاطي المخدِّرات بالولايات المتحدة الأمريكية |
Tu te souviens le matin après le mariage de Nora ? | Open Subtitles | حسنا , أتتذكر الصباح بعد حفل زفاف نورا ؟ |
Oh ! Nora, je veux que tu saches que je surveillerai | Open Subtitles | .. نورا , أريدك أن تعلمي أنني سأكون أشاهد |
Nora a 19 ans, elle étudie l'anglais à l'Université du Colorado. | Open Subtitles | نورا بعمر 19 سنة مدرسة لغة انكليزية بجامعة كولورادو |
Nora et moi, on vient juste pour quelques conseils pour après. | Open Subtitles | نورا وأنا أتينا لنعرف بعض النصائح لما بعد العلاج |
27. Nora Groce a traité du racisme dans la prestation des soins de santé. | UN | 27- وتطرقت نورا غروس إلى مسألة العنصرية في تقديم الرعاية الصحية. |
Mme Nora Neufeld, OMC | UN | السيدة نورا نوفيلد، منظمة التجارة العالمية |
Mme Nora Neufeld, Organisation mondiale du commerce | UN | السيدة نورا نيوفِلد، منظمة التجارة العالمية |
Mme Nora Kushti, Bureau du coordonnateur résident, chargée des communications | UN | السيدة نورا كوشتي، مكتب المنسق المقيم للأمم المتحدة، مديرة الاتصالات |
Il a désigné trois de ses membres, Essadia Belmir, M. Mariño Menéndez et Nora Sveaass, à cet effet. | UN | وعينت اللجنة لهذا الغرض ثلاثة من أعضائها، هم السيدة سعدية بلمير، والسيد فيرناندو مارينيو مينينديث، والسيدة نورا سيفياس. |
Nora Luzi, Coordonnatrice du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) chargée des questions de gouvernance démocratique | UN | السيدة نورا لوزي، منسقة، الحكم الديمقراطي، برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Mme Nora Lustig, Professeure invitée en affaires internationales, titulaire de la Chaire J.B. et Maurice C. Shapiro à l'École Elliott des affaires internationales, Université George Washington | UN | الدكتورة نورا لوستيغ، الأستاذة الزائرة في إطار برنامج جي بي وموريس سي شابيرو للشؤون الدولية، كلية إليوت للشؤون الدولية، جامعة جورج واشنطن |
Mme Nora Dihel, OCDE | UN | السيدة نورا ديهِل، منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي |
Mme Nora Lustig, Directrice, Groupe de la lutte contre la pauvreté, Bureau des politiques de développement, Programme des Nations Unies pour le développement | UN | السيدة نورا لاستيغ، مديرة المجموعة المعنية بمكافحة الفقر، مكتب سياسات التنمية التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Elle était la Nora de ton Nick. Je le lui ai lu chaque week-end. | Open Subtitles | كانت نورا لنك الخاص بك شخصيتان في رواية اداشيل هامييت قرأتها لها نهاية كل أسبوع |
Je vais rappeler à Nora à quel point je suis important pour le bien-être de ce département. | Open Subtitles | سوف أذهب إلى نورا و أذكرها فقط كيف أنا مهم بالنسبة لهذه المؤسسة |
Vous avez ouvert votre laboratoire un mois après le meurtre de Nora Allen. | Open Subtitles | أنت افتتح المختبر الخاص بك بعد شهر من مقتل نورا ألن. |
Au moment du meurtre de Nora Allen, l'accélérateur de particules que j'allais peut être créer n'était rien d'autre qu'une notion, beaucoup moins une réalité, donc qui que ce soit ou quoi que ce soit qui est responsable de sa mort, | Open Subtitles | في الوقت القتل نورا ألن، مسرع الجسيمات التي أنا من شأنه أن يخلق في نهاية المطاف لكن كان فكرة، |
Je n'étais pas dans... mon état normal quand j'ai dit ces choses à Nora. | Open Subtitles | لم أكن بعقلي ... وقتها عندما قلت هذه الكلمات إلى نورا |
Peut-être qu'on devrait aller à un concert de Norah Jones, rester dehors et sembler perdus. | Open Subtitles | أنا لا أعرف. ربما نحن فقط الذهاب إلى حفلة موسيقية نورا جونز، الوقوف خارج والبحث المفقود. |
On a Espagnol ensemble. Noora. | Open Subtitles | نحن في حصة اللغة الإسبانية معاً, نورا |
Mme Nura Zimić, Chef de cabinet de Haris Silajdić, membre bosniaque de la présidence de Bosnie-Herzégovine | UN | السيدة نورا زيميتش، رئيسة مكتب هاريس سيلاديتش، العضو البوسني بمجلس رئاسة البوسنة والهرسك |
Noura el-Amir, Vice-Président de la Coalition; | UN | نائبة رئيس الائتلاف، نورا الأمير |