"هؤلاء الإثنان" - Traduction Arabe en Français

    • ces deux-là
        
    • Ces deux
        
    Tiens-toi à l'écart de ces deux-là et de leur chef. Open Subtitles هؤلاء الإثنان ورئيسهما لن يكونا قادرين على مساعدتك
    ces deux-là sont en visite. Ils habitent dans le coin. Open Subtitles هؤلاء الإثنان مجرد زوار أقارب في المنطقة
    Je vous dis que ces deux-là ont tué mon frère et sa femme ! Open Subtitles أنا أخبرك بأن هؤلاء الإثنان قتلا أخي وزوجته
    Ces deux là dormaient à l'arrière de la Miata récupérée. Open Subtitles هؤلاء الإثنان كانوا نياماً في سيارة مياتا سحبتها
    Si Ces deux là peuvent séquencer ton génome, tes misérables gènes pourraient finalement être utiles. Open Subtitles إن استطاع هؤلاء الإثنان سَلسَلة جينومك فإن مورثاتك البائسة يمكنها مساعدتنا فعلاً
    Je vous dis que ces deux-là ont tué mon frère et sa femme ! Open Subtitles أنا أخبرك بأن هؤلاء الإثنان قتلا أخي وزوجته
    Mais je suis content d'avoir de l'aide. Ils sont remuants, ces deux-là. Open Subtitles لكن يسعدني أن هنالك من يساعدني لأن هؤلاء الإثنان متعبون
    Mais ces deux-là se sont débrouillés pour tout foutre en l'air. Open Subtitles لكن هؤلاء الإثنان شوهدا يقلبانها لرحلة هراء
    et d'amener ces deux-là avec lui. Open Subtitles في المرة القادمة سأخبره أن يحضر معه هؤلاء الإثنان
    ces deux-là n'y arriveront jamais. Open Subtitles هؤلاء الإثنان لن يستمروا
    - Je ne comprends pas de quoi parlent ces deux-là mais je dois avouer que ça m'intéresse. Open Subtitles -لا أفهم ما يقوله هؤلاء الإثنان لكن أعترف أنني مهتم
    Mais avec ces deux-là, peut-être que... Open Subtitles ..لكن ..إنّ كانا هؤلاء الإثنان.. ربما
    Je ne savais pas que ces deux-là avaient eu une histoire. Open Subtitles كنت أجهل بوجود ماضٍ بين هؤلاء الإثنان
    Hearst a envoyé ces deux-là, ceux que tu as mis en joue. Open Subtitles أرسل هؤلاء الإثنان حتى تسقط عليك القطرة
    Je vais ramener ces deux-là. Open Subtitles سآخذ هؤلاء الإثنان لمنزلهم
    ces deux-là dans la pièce se seraient entretués. Open Subtitles لولاي، لتقاتل هؤلاء الإثنان.
    D'entre eux, un est mort, deux sont en prison, nous laissant Ces deux beaux gosses comme suspects principaux les plus probables. Open Subtitles بينهم واحد ميت وإثنان في السجن مما يترك هؤلاء الإثنان الوسيمان أقرب مشتبهين محليين
    Si quelqu'un a une raison pour que Ces deux la ne soit pas marié... Open Subtitles هل أحد من الحضور يعرف أي سبب لماذا هؤلاء الإثنان لا يجب أن يتزوجا ؟ أنا
    Ces deux là sont des parrains du crime. Open Subtitles سيدي، هؤلاء الإثنان من حملة الدكتوراه في عالم الجريمة.
    Ces deux n'ont pas montré votre courage et sagesse et de ce fais seront puni. Open Subtitles هؤلاء الإثنان لم يظهروا كشجاعتكِ وحكمتكِ ولذلك سوف يعاقبوا
    Ces deux là ont l'air louche ils ont acheté cette maison les yeux fermés qui plus est, ils ont emménagé pendant la nuit et il y a eu ces bruits Open Subtitles هؤلاء الإثنان مريبانّ إشتروا ذلك المنزل , بشكل خفي وقاموا بالإنتقال في منتصف الليل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus