Vous devez annuler la réunion. Faites sortir ces étudiants maintenant. | Open Subtitles | يجب أن تلغي الإجتماع أخرج هؤلاء الطلاب الآن |
La plupart de ces étudiants vont au Royaume-Uni pour obtenir leurs diplômes. | UN | ويسافر معظم هؤلاء الطلاب الى المملكة المتحدة ﻹكمال دراستهم الجامعية. |
La plupart de ces étudiants vont au Royaume-Uni pour obtenir leurs diplômes. | UN | ويسافر معظم هؤلاء الطلاب الى المملكة المتحدة للحصول على شهادة جامعية. |
D'autre part, ces élèves n'acquièrent pas toutes les connaissances nécessaires pour pouvoir suivre le programme sur la base de l'égalité avec les autres. | UN | وعلاوة على ذلك، لا يكتسب هؤلاء الطلاب جميع المعارف الأكاديمية اللازمة لمتابعة المقرر على قدم المساواة مع سائر الطلاب. |
ces élèves ont été mis en garde contre le fait d'assister aux cours dispensés par cet institut; on signale que les étudiants ont obtempéré à ces injonctions. | UN | وحُذر هؤلاء الطلاب من المواظبة على الدراسة في المعهد؛ وأُفيد عن امتثالهم لهذه التهديدات. |
ces enfants sont passionnés par ce qu'ils font. | Open Subtitles | هؤلاء الطلاب إنهم شغوفون للغايو ،حول ما يفعلونه |
Tu dois te rapprocher de ces gamins, tu sais, t'intégrer, et découvrir, qui aurait pu faire ça au Professeur Thomas. | Open Subtitles | الأسماء والوجوه لـ هؤلاء الطلاب مفهوم ؟ عليك ان تدخل فيما بينهم |
La Somalie aura besoin de ces étudiants quand la paix reviendra. | UN | ذلك أن الصومال ستكون بحاجة إلى هؤلاء الطلاب عندما ينعم البلد من جديد بالسلام. |
ces étudiants mentors bénéficieront d'une allocation au titre de ce travail. | UN | ويحصل هؤلاء الطلاب الموجهون على مِنح مقابل عملهم. |
Il est à noter que ces étudiants souhaitaient tous poursuivre leurs études. | UN | وتجدر الإشارة إلى أن هؤلاء الطلاب كانوا يرغبون جميعاً في متابعة دراستهم. |
Encore maintenant, ces étudiants attendent. | UN | وحتى اﻵن ينتظر هؤلاء الطلاب العودة لجامعاتهم. |
À cause de la fermeture, ces étudiants n'ont pu regagner leur lieu d'études. | UN | ومع اﻹغلاق لم يستطع هؤلاء الطلاب العودة الى دراستهم. |
ces étudiants se sont spécialisés dans des domaines tels que le droit, l'éducation, l'agriculture, l'ingénierie, la gestion d'entreprise et la santé. | UN | وتخصص هؤلاء الطلاب في ميادين كالقانون والتعليم والزراعة والهندسة واﻷعمال التجارية والصحة. |
En dehors de cet avantage à l'admission, ces étudiants bénéficient d'un soutien adapté pendant leur séjour dans l'établissement. | UN | وبالإضافة إلى ميزة خاصة تمنح عند الالتحاق، يقدم إلى هؤلاء الطلاب دعم خاص خلال وجودهم في المؤسسة التعليمية. |
ces élèves étudient en général pour préparer le Hong Kong Certificate of Education. | UN | ويدرس هؤلاء الطلاب عادة للحصول على شهادة التعليم في هونغ كونغ. |
L'objectif pédagogique dans ce cas, comme dans le cas des élèves étrangers, est d'intégrer ces élèves dans le système éducatif traditionnel. | UN | والهدف التعليمي هنا، كما هو الحال بالنسبة للطلاب الأجانب، هو إدماج هؤلاء الطلاب في نظام التعليم السائد. |
Il terrorise ces élèves au point qu'ils marchent dans les couloirs dans la peur. | Open Subtitles | إنه يخوف هؤلاء الطلاب لدرجة أنهم يمشون خلال الأسياب بخوف |
Vous ne pouvez pas priver ces enfants d'une éducation dans la musique et le théâtre. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تحرمين هؤلاء الطلاب بعدم تعليمهم .الموسيقى والمسرح |
- J'en doute qu'ils l'envoient en détention, ces gamins s'en sortent toujours. | Open Subtitles | أشك في أنها حصلت على عقوبة الإحتجاز حتى. هؤلاء الطلاب ينفذون من كل شيء. |
Le programme national de bourses Rajiv Gandhi, également financé par le Gouvernement central, a été lancé en 2006 à l'intention des étudiants issus de castes répertoriées qui souhaitaient obtenir un master ou un doctorat. | UN | وفي عام 2006، أطلق مشروع منحة راجيف غاندي الدراسية الوطنية لفائدة الطلاب الذين ينتمون إلى تلك الطبقات والغرض منه مساعدة هؤلاء الطلاب مالياً لمواصلة دراستهم لنيل شهادات الماجستير والدكتوراه. |
Et parce que ces jeunes m'ont rappelé pourquoi je voulais écrire au début. | Open Subtitles | لأن هؤلاء الطلاب قد ذكروني لماذا أردت أن أكتب في الدرجة الأولى |
Bienvenue à l'Orientation. Église Creek Voici les élèves 001 à 003, | Open Subtitles | مرحبا بكم في التأهيل. هؤلاء الطلاب من 1 إلى 3 |