Aaron était vraiment jeune, mais il comprenait la technologie et il voyait qu'elle était imparfaite et il cherchait des moyens d'aider à l'améliorer. | Open Subtitles | كان هارون صغيرًا، إلا أنه كان يفهم التقنية و كان يعرف أنّها ليست كاملة و كان يبحث عن طرق لتحسينها |
Je suis Aaron Swartz et je suis ici pour écouter, pour voir le débat sur Eldred. | Open Subtitles | أنا هارون شوارتز و قد جئت لحضور جلسات قضية إلدرِد و لأطلّع على حجة إلدرِد |
Donc Aaron Rawley était une taupe pour Arcadia opérant à l'intérieur du Département d'Etat. | Open Subtitles | لذلك كان هارون راولي هو الخلد لأركاديا يعمل داخل وزارة الخارجية |
Il m'a été donné par une paire de blondes, les jumelles asiatiques, et j'ai une liste de demandes de Haroon Raja. | Open Subtitles | اه، أعطيت لي من قبل زوج من شقراء، التوائم الآسيوية، ولدي قائمة من المطالب من هارون رجا. |
Ahmad Harun est aujourd'hui Gouverneur du Kordofan méridional. | UN | ويشغل أحمد هارون الآن منصب محافظ جنوب كردفان. |
Toutefois, une enquête est actuellement en cours dans le cas d'Haroun Hadzic, ancien président du Comité du Sanjzak pour la défense des droits de l'homme. | UN | ومع ذلك، يجري حاليا التحقيق في قضية هارون حادزيتس، الرئيس السابق للجنة السنجق للدفاع عن حقوق اﻹنسان. |
Quand Ben est mort, je me suis enfermée à la morgue avec bébé Aaron, et j'ai pleuré jusqu'à ce je sois enrouée. | Open Subtitles | انت تعلم , عندما مات بين قمت بحبس نفسي في المشرحة مع طفل هارون وبكيت حتى بُح صوتي |
Je pense que vous devriez l'entendre directement à partir de Aaron. | Open Subtitles | أعتقد أن عليك أن تسمع ذلك مباشرة من هارون. |
Mais oui, il est au moins possible que Aaron n'a pas tué sa femme. | Open Subtitles | ولكن نعم، هو على الأقل ممكن أن هارون لم يقتل زوجته. |
Alors tu renvoies Aaron dans la rue en espérant qu'il tiendra le coup ? | Open Subtitles | ستوقع التقرير وترجع هارون الى الشارع وتأمل ان يكون متماسك وقوي؟ |
Ce que vous avez décrit sur ces bandes, Aaron... était très détaillé, très précis. | Open Subtitles | الذي وَصفته على تلك الأشرطةِ، هارون كَانَ مُفصّلَ جداً، معيّن جداً |
Morgan ne me appelle Aaron. Pourquoi aurait-il commencer? | Open Subtitles | لم يقم مورغان بمناداتي هارون قط لماذا عساه أن يفعل ذلك؟ |
Aaron était à l'origine refuser un cautionnement, mais d'après ce qui est arrivé aujourd'hui, il a été accordé une nouvelle audience. | Open Subtitles | كان هارون أصلا نفى بكفالة، ولكن استنادا على ما حدث اليوم، وتم منحه جلسة استماع جديدة. |
Becca, tu peux t'occuper du téléphone d'Aaron une seconde, s'il te plait ? | Open Subtitles | بيكا، يمكنك أن تأخذ الرعاية من الهواتف هارون لثانية واحدة، من فضلك؟ |
Oh, on dirait qu'Aaron t'a remplacée par une version miniaturisée. | Open Subtitles | مصريات، يبدو هارون حاول تحل محل لكم مع إصدار المفاتيح قليلا. |
Sous la direction avisée de sa Présidente, Laila Haroon Sarfaraz, l'Association a tenu une Conférence mondiale des femmes sur les objectifs du Millénaire pour le développement. | UN | في ظل القيادة الحكيمة للرئيسة ليلى هارون صارفراز، نظّمت الرابطة مؤتمرا نسائيا عالميا عن الأهداف الإنمائية للألفية. |
À l'Organisation des Nations Unies, M. Abdullah Haroon, Ambassadeur, Représentant permanent du Pakistan, a également apporté un précieux concours. | UN | وفي الأمم المتحدة، تلقت اللجنة دعما قيما أيضا من الممثل الدائم لباكستان، السفير عبد الله هارون. |
:: Ministre d'État (intérieur), Ahmed Mohammed Haroon | UN | :: وزير الدولة للشؤون للداخلية، أحمد محمد هارون |
Les mandats d'arrêt décernés dans l'affaire Le Procureur c. Ahmad Muhammad Harun et Ali Muhammad Ali Abd-Al-Rahman n'ont pas été exécutés. | UN | ففي قضية المدعي العام ضد أحمد محمد هارون وعلي محمد علي عبد الرحمن، لم تنفذ أوامر القبض المعلقة بعد. |
Le Procureur a souligné l'absence de coopération du Gouvernement soudanais, avec la Cour en ce qui concerne l'arrestation et le transfèrement d'Ahmad Harun et d'Ali Kushayb. | UN | وسلط الضوء على عدم تعاون حكومة السودان مع المحكمة فيما يتعلق باعتقال وتسليم أحمد هارون وعلي كوشيب. |
Des éléments de preuve indiquent que M. Hussein était impliqué aussi dans des crimes commis par son adjoint, M. Haroun. | UN | تبين الأدلة أن السيد حسين متورط أيضا في الجرائم التي ارتكبها مساعده هارون. |
Malaisie Haron Siraj, Mohamed Noordin Hassan, Tan Seng Sung, Rohana Ramli | UN | هارون سراج، محمد نور الدين حسن، تان سينغ سونغ، روحانا رملي |