J'offre mon don en partage Échangez nos pouvoirs par les airs | Open Subtitles | أنا أعرض هبتي للمشاركة بدّل قوانا عبر الهواء |
Je n'ai jamais perdu mon don. Ils s'en sont juste allés. | Open Subtitles | في المستشفى، لم أفقد هبتي لقد رحلوا إلى مكانٍ ما ليس إلا |
- Non. Tu le sais. Je perdrais mon don. | Open Subtitles | تعرف أنه لا يمكنني، سوف أخسر هبتي |
Et si c'est mon don, je gérerai la douleur. | Open Subtitles | ولو كانت هذه هبتي سوف أجاريها بالألم |
Mon cadeau était la longévité. Le tien était bien plus profond. | Open Subtitles | هبتي كانت السعادة الطويلة الأمد و هبتك كانت عمق التفكير |
Mais mon don est réel. | Open Subtitles | ولكن هبتي حقيقية |
Tu me parles de mon don. | Open Subtitles | إنك تتحدّث عن هبتي. |
Même mon don a ses limites. | Open Subtitles | حسناً,حتى هبتي لديها حدود |
Je pourrais travailler pour la police, et si j'aiguise mon don et que je parle aux morts, je pourrais passer dans les talk shows... | Open Subtitles | يُمكنني العمل للشرطة، وإذا آستخدمت هبتي... وتحدثتُ للموتى, ربما أكون في برنامج حواري... . |
J'ai promis à Jiaying que je n'utiliserais pas mon don. | Open Subtitles | وعدت (جاي يانغ) أنني لن أستخدم هبتي |
C'est mon don. | Open Subtitles | تلك هي هبتي! |
Joshua dit que ce pourrait être un coût de Mon cadeau. | Open Subtitles | جاشوا قال انها ربما تكون ثمن هبتي |
Tu n'aimes pas Mon cadeau ? | Open Subtitles | أنت لا تعجبك هبتي ؟ حسنا. |