Tu sais pourquoi? Parce que mon cadeau aura 10 zéros. | Open Subtitles | لأن هديتي تأتي مصحوبة برقم من عشرة أصفار |
Je te le répète, Will, c'est très clair désormais. La mort est mon cadeau. | Open Subtitles | أستمر في اخبارك يا ويل لقد اكتشفت الأمر , الموت هديتي |
Mais j'espère que mon cadeau de Noël le reflétera. J'ai envie de t'embrasser. | Open Subtitles | ولكن أمل ان ينعكس ذلك على هديتي للعيد ارغب بتقبيلك |
C'est censé être mon cadeau pour mes 16 ans. | Open Subtitles | من المفترض ان تكون هديتي لعيد مولدي الـ 16 |
Le mien est un remerciement, un présent d'adieu... parce qu'elle vient juste de terminer de m'aider avec mes papiers. | Open Subtitles | هديتي للشكر لأنها أنتهت من مساعدتي في تنظيم أوراقي |
Allez. J'ai un peu peur concernant mon cadeau pour elle. | Open Subtitles | هيّا , انا قلقٌ قليلاً بشأن هديتي لها |
mon cadeau est dans la valise, c'est ça ? | Open Subtitles | هذه هي الحقيبة التي بداخلها هديتي , أليس كذلك ؟ |
Sergent, j'ai peur par rapport à mon cadeau qui n'est techniquement pas un cadeau. | Open Subtitles | أيها الرقيب, أنا خائفة من هديتي هذه تقنياً هدية |
Comment avez-vous apprécié mon cadeau, Monsieur le Gouverneur ? | Open Subtitles | كيف تحب أن تكون هديتي سيدي المحافظ المنتخب؟ |
Nous sommes faits pour être ensemble. Te rendre stérile était mon cadeau à l'univers. | Open Subtitles | نحن ننتمي ليعضنا البعض. إصابتكِ بالعُقم كانت هديتي للعالم. |
mon cadeau de départ sera de ne pas te faire répéter ça à voix haute. | Open Subtitles | هديتي الوداعية لكِ ستكون ألاّ أجبركِ على أن تقولي بأنّكِ تحبيني |
Je veux que ce soit mon cadeau spécial pour elle. | Open Subtitles | اريد أن يكون هذا الامر هديتي المميزة له |
Et j'ai laissé le prix dessus, pour que tu saches exactement combien d'argent dépenser pour mon cadeau. | Open Subtitles | وقد تركت السعر عليها لكي تعرف كم عليك أن تنفق على هديتي |
Donc aujourd'hui, tu ne travailles pas. C'est mon cadeau. Prends-le. | Open Subtitles | لذا اليوم ، هو يوم عطلتك هذه هديتي لك إقبليهــا |
J'imagine que mon cadeau peut attendre. | Open Subtitles | أوه، أنا أفترض أن هديتي يمكنها الإنتظار. |
Attendez-vous à toutes sortes de cas idiots, c'est mon cadeau pour vous. | Open Subtitles | يمكنكم أن تتوقعوا جميع أنواع العطل لذلك فهذه هي هديتي لكم |
C'est mon cadeau pour vous. Il a eu une absence il y a deux jour, et une autre ce matin. | Open Subtitles | هو هديتي لكما جاءته نوبة منذ يومين و أخرى صباحاً |
Je ne veux pas perdre mon cadeau. Maintenant, va dans le placard ! | Open Subtitles | لا أريد أن أفقد هديتي ، الآن إذهبي إلى الخزانة |
Elle veut sûrement voir la mienne quand j'aurai le mien. | Open Subtitles | و أنا واثق من أنها تريد رؤية النظرة على وجهي عندما أفتح هديتي |
Mais j'ai pas d'argent. - C'est moi qui te les offre. | Open Subtitles | ـ ليسا عندي أيّ مال ـ ستكون هديتي لك |
Je peux ouvrir mes cadeaux ? | Open Subtitles | أليس لديك القليل من الصبر هل يمكنني فتح هديتي الآن؟ |
Voilà comment fonctionne mon don ! | Open Subtitles | إرفعْ يَدَّكَ إذا تُريدُ معْرِفة كَمْ أعمال هديتي المُدهِشة! |
Non, c'est la semaine prochaine, donc il te reste du temps pour m'acheter un cadeau, mais je pensais qu'on pourrait commencer avec un dîner. | Open Subtitles | لا , لا , إنّه في الأسبوع القادم حتى يبقى لديكِ وقت لتشتري هديتي لكني كنتُ أفكّر لو بإمكاننا , كما تعلمين |
Je savais que tu oublierais. Alors ton cadeau, est en fait un cadeau, pour moi. | Open Subtitles | كنت أعلم أنك ستنسى ، لذا هديتي لك هي هدية لك لتعطيها لي |
Je veux le garder. Premier cadeau de moisiversaire, et je te traite de vermisseau! | Open Subtitles | إنها هديتي الأولى للذكرى السنوية أنا جداً متأسفة بدعوتي لك بالدودة |
mon présent n'habille pas ton cou. | Open Subtitles | رقبتك خالية من هديتي |