"هذا أمر جيد" - Traduction Arabe en Français

    • C'est bien
        
    • C'est bon
        
    • C'est une bonne chose
        
    • Tant mieux
        
    C'est bien. Laissez s'exprimer votre âme sensible qui veut se libérer. Open Subtitles هذا أمر جيد روحك الداخلية تريد أن تكون حرة
    C'est bien ou pas ? Open Subtitles هل هذا أمر جيد أم سيء أنها لا تفعل هذا الأمر ؟
    Bien, C'est bien car je t'aime aussi. Open Subtitles حسناً، هذا أمر جيد لأنني أحبك أنا أيضاً.
    C'est bon pour moi et c'est le mieux pour toi. Open Subtitles هذا أمر جيد بالنسبة لي، والأفضل بالنسبة لك.
    C'est bon à savoir. Open Subtitles أعني ، هذا أمر جيد لكي أعرفه هذه معلومات
    Mais C'est une bonne chose. Open Subtitles ولكن هذا أمر جيد.
    Allons, Nora, Tommy rentre. C'est bien, non ? Open Subtitles هيا نورا ، تومي سيعود للمنزل هذا أمر جيد
    Ça, C'est bien. C'est votre premier appel depuis des semaines. Open Subtitles هذا أمر جيد ، هذه هي المرّة الأولى التي تتصلين بي خلالها منذ أسابيع
    C'est bien pour un nouveau départ. Regarde ça Open Subtitles هذا أمر جيد لبداية جديدة في هذه؟
    - C'est bien non ? Open Subtitles هذا أمر جيد صح؟
    Il est toujours attaché, C'est bien. Open Subtitles نعم ، هذا أمر جيد لا تزال عالقة يا إلهي
    Je sais que ça va coûter beaucoup d'argent, et C'est bien. Open Subtitles أعرف أنها ستكلف كثيرا و هذا أمر جيد
    C'est bien aussi. Open Subtitles نعم. هذا أمر جيد أيضا.
    Je sais que je ne ressemble à rien mais C'est bon. Open Subtitles وأنا أعلم أنني تبدو وكأنها فوضى، ولكن هذا أمر جيد.
    C'est bon pour le Rock et pour vous. Open Subtitles هذا أمر جيد للروك وقد يكون جيد لكن أيضاً
    - C'est bon. Open Subtitles أوه، نعم. أوه، نعم. هذا أمر جيد.
    C'est bon tu peux fermer les yeux. Open Subtitles هذا أمر جيد يمكنك إغلاق عينيك.
    C'est bon alors parce que c'est pour cela que je suis ici Open Subtitles هذا أمر جيد لانه لأجل ذلك أنا هنا
    C'est une bonne chose, non ? Open Subtitles إذاً , هذا أمر جيد , أليس كذلك ؟
    Donc C'est une bonne chose pour toi maintenant ? Open Subtitles إذًا هذا أمر جيد بالنسبة لك الآن ؟
    Il est en avance. C'est une bonne chose. Open Subtitles لقد أتى مُبكراً ، هل هذا أمر جيد ؟
    Tant mieux car il pourrait être notre tueur. Open Subtitles حسناً ، هذا أمر جيد ، لإنه قد يكون القاتل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus