Avec un peu de chance, on trouvera où et quand cet enfoiré a embarqué. | Open Subtitles | وإن كنّا محظوظين فبوسعنا معرفة متى وأين صعد هذا الحقير السفينة |
À cause de cet enfoiré, on a la police au cul. Cet enculé de merde ! | Open Subtitles | هذا هو الحقير الذى وشى بنا هذا الحقير هو الذى ابلغ الشرطه عنا |
Toi, peut-être un an. ce salaud écopera de pas mal d'années. | Open Subtitles | ربما ستسجن لسنة لكن هذا الحقير سيسجن لفترة طويلة |
Tu ne penses pas vraiment que ce fils de pute a l'intention de les laisser partir ? | Open Subtitles | أنت حقاً لاتعتقد ان هذا الحقير سوف يدعهم يذهبون، أليس كذلك؟ |
Cherche un téléphone ou un portefeuille, tout ce qui pourrait nous dire qui est ce connard. | Open Subtitles | فتّشي عن محفظة أو هاتف، أيّ شيء يمكنه دلّنا على هوية هذا الحقير |
On aura ce bâtard avant qu'il ne blesse d'autres personnes. | Open Subtitles | علينا أن نقبض على هذا الحقير قبل أن يؤذي شخص آخر |
Oliver, je pense toujours que c'est une erreur de ne pas pousser ce salopard pour avoir la localisation de la vente. | Open Subtitles | أوليفر ، ما زلتُ أعتقد أنه من الخطأ عدم دفع هذا الحقير للإخبار بموقع البيع |
En fait, le seul problème, c'est ce fumier de Linarcos ! | Open Subtitles | تعرف تماما أن المشكلة هى مع هذا الحقير ليناركوس |
J'ai dit "Débarrassons nous de cette merde". | Open Subtitles | لقد قلت, أبعد هذا الحقير من هنا وألقيه في سلة القاذورات |
Je veux savoir qui est cette ordure ! Transférez-moi les images. | Open Subtitles | اريد معرفة من هو هذا الحقير.احضرى لى هذا الشريط |
Je suis dégoutée et fatigué de cet enfoiré qui ment sans cesse. Donne moi ton arme et appelle une équipe pour l'arrĂŞter. | Open Subtitles | مللت من سماع أكاذيب هذا الحقير أعطني سلاحك، واطلب فريق اعتقال |
Tout le monde sait bien que cet enfoiré est dangereux. | Open Subtitles | لا أظن أن هناك أحد يشك بخطورة هذا الحقير |
Non, vous, vous dites à cet enfoiré de Tanaka que si il ne me rappelle pas d'ici une heure, je débarque dans son bureau et je lui botte les fesses. | Open Subtitles | و الآن اخبر هذا الحقير أنه إن لم يتصل بي بعد ساعة فسأذهب لمكتبه، و أجده و أحطم أنفه |
Peut-être ce salaud avait un codétenu à qui il a enseigné sa méthode. | Open Subtitles | ربما هذا الحقير كان له شريك زنزانه قام بتعليمه كل الحيل الممكنه |
Ce gars est jaloux, ce salaud a inventé toute cette histoire, mais tu dois me croire, je ne t'ai jamais volé. | Open Subtitles | راي ، أنا أعرف أن هذا الحقير زرع هذه الكذبة في رأسك لكني لم أسرقك قط يا راي و لن أفعل أبداً |
Maintenant peut-être que quelqu'un va me dire qui est ce fils de pute. | Open Subtitles | و الآن ربما يمكن لأحدكم أن يخبرني من أو ما هذا الحقير. |
Je vais pas laisser ce fils de pute effacer deux ans de ma vie. | Open Subtitles | لن أدع هذا الحقير يمحو آخر بضعة سنوات من حياتى |
Butez-le. Butez-moi ce connard ! | Open Subtitles | اطلقوا على هذا الحقير أطلقوا على هذا الحقير في الحال |
Tu peux pas me blâmer pour ce connard qui a décidé que la nuit dernière était le moment pour commencer à violer des gens. | Open Subtitles | لا يمكن أن تلوميني على أن هذا الحقير قرر بأن الليلة الماضية هي إنطلاقته في البدء باغتصاب الناس |
Je suppose que nous devrions vérifier si ce bâtard est toujours en vie. | Open Subtitles | أفترض أن علينا أن نرى إن كان هذا الحقير حيا |
ce salopard ne fera plus jamais de mal à personne. | Open Subtitles | لن تضطرّوا للقلق حول هذا الحقير بأذيّته لأحدٍ آخر ثانية. |
S'il vous plaît, on est là pour tuer ce crétin. | Open Subtitles | رجاء يا بشر، نحن هنا لنقتل هذا الحقير |