Mais j'ai rencontré votre mère ce matin, et je travaille sans histoire ici. | Open Subtitles | ,لكنني التقيت والدتك للتو هذا الصباح و انا أعمل بدون تاريخ طبي هنا |
J'ai eu tes résultats ce matin... et... je crains que ce ne soient pas de bonnes nouvelles. | Open Subtitles | أستلمت نتائج فحصك هذا الصباح و للأسف أنها ليست اخباراً جيدة |
Je suis rentré ce matin et j'ai voulu lui faire un câlin et elle m'a repoussé... | Open Subtitles | عدت للمنزل هذا الصباح و ذهبت لأعانقها فدفعتنى |
D'accord, alors pourquoi ont-ils encore appelé ce matin et laissé un message demandant quelle était la cause de la mort ? | Open Subtitles | إذاً لم اتصلوا ثانية هذا الصباح و تركوا رسالة سائلين عن سبب الوفاة؟ |
Donc j'ai besoin que tu repenses à ce matin et donne-moi quelque chose. | Open Subtitles | لذا أريدك أن تحاول تذكر هذا الصباح و منحي شيئاً |
J'étais ici pour une audience ce matin et j'espérais pouvoir éviter de rouler jusqu'à son domicile. | Open Subtitles | لقد كُنت هُنا من جلسة إطلاق صراح مشروط هذا الصباح و كُنت أود تجنب القيادة حتى منزله |
Quand elle n'est pas venue ce matin et qu'elle n'a pas appelé, j'ai téléphoné, mais je n'ai pas eu de réponse. | Open Subtitles | و عندما لم تحضر هذا الصباح و لم تتصل، إتصلت بها، لكن لم تُجب. |
Je n'ai pas fais la lessive chez toi ce matin et tu n'as pas d'assouplissant. | Open Subtitles | لم أقم بغسل الملابس في بيتكم هذا الصباح و أنت لا تملكون الأوراق الجافة |
Je me suis réveillée ce matin, et tout était différent. | Open Subtitles | . لقد إستيقضت هذا الصباح . و كُل شئ مُختلف |
J'en ai mangé une ce matin, et j'ai trouvé un ver. | Open Subtitles | أكلتُ واحدة منها على الفطور هذا الصباح و وجدتُ دودة بها |
Mais ensuite je l'ai essayé ce matin et il était inconfortable et il démangeait et était complétement mauvais. | Open Subtitles | و بعدهــا جرّبت لبساها هذا الصباح و كانت غير مريحة و مثيرة للحكــة و لبسهـا كان خطأً بالكامل كانت مثل بدلة صُنعــت |
Et là il ne veut même plus m'adresser la parole,'pasque je l'ai vu ce matin. et il a fui en faisant le moonwalk. | Open Subtitles | و الأن لا يريد التحدث الى حتى، لأننى رأيته هذا الصباح و لقد فزع و رقص مبتعدا عنى |
Avec Luke qui a saigné du nez ce matin et Alex qui s'est evanouie comme d'habitude. | Open Subtitles | لوك أصيب برعاف سيء من أنفه هذا الصباح و أليكس كالعادة,أغمي عليها |
Au fait, ta sœur est passée ce matin et veut savoir pourquoi tu ne réponds pas aux appels de ta mère. | Open Subtitles | . أو كلمة واحدة من شخص كوالدتك بالمناسبة ، لقد أتت شقيقتك هذا الصباح و أرادت أن تعرف لماذا . لا تجيب على إتصالات والدتك |
Heu, une rencontre avec un de ses nombreux avocats ce matin, et discuter d'un travail d'investigation. | Open Subtitles | أنا سأقابل واحد من العديد من محاميه هذا الصباح و مناقشة عمل لعلاقة بالتحقيق. |
J'ai appelé le Chef ce matin et lui ai demandé quel était ton accord. | Open Subtitles | لأنني تحدثت مع الرئيس هذا الصباح و سألته عن صفقتك. |
C'est la vidéo de vos exploits qui tourne depuis ce matin, et qu'on aura du mal à faire disparaître. | Open Subtitles | هذا فيديو مآثرك الذي يركض هذا الصباح و هذا سيكُون صعب إزالته |
Jusqu'à ce qu'il se fasse renverser ce matin et soit amené à l'hôpital. | Open Subtitles | ليس قبل أن يصطدم بسيارة هذا الصباح . و يأخذوه إلى المشفى |
Je, euh... je réfléchissais à propos de ce que je t'ai dit ce matin, et, humm, je voulais te dire que je pense que c'était pas bien. | Open Subtitles | كنت أفكر عن ما قلته لك هذا الصباح و اود اخبارك اني كنت علي خطأ |
Tu étais étrange ce matin, et encore plus maintenant. | Open Subtitles | كنا غريباً هذا الصباح و الأن أنت كثر غرابة |