"هذا العشاء" - Traduction Arabe en Français

    • ce dîner
        
    • ce diner
        
    • ce repas
        
    • le dîner
        
    • un dîner
        
    • le repas est destiné
        
    Tu as dépensé beaucoup d'argent pour ce dîner ce soir. Open Subtitles قضيت الكثير من المال على هذا العشاء الليلة.
    Alors ce dîner de fêtes pour le cabinet, le Secrétariat Social voulait de l'aide pour le plan de table. Open Subtitles إذًا هذا العشاء الذي من أجل مجلس الوزراء الوزير الاجتماعي يريد بعض المساعدة بترتيب المكان
    Je veux que ce dîner soit parfait, c'est compris ? Open Subtitles أنا بحاجة إلى أن يكون هذا العشاء مثالياً,أتفهمين؟
    Crois-y ou pas, j'ai fait une partie de ce diner. Open Subtitles صدق أو لا تصدق، وأنا فعلا جعلت بعض من هذا العشاء.
    D'être séparée de ta fille, et ce repas. Open Subtitles كونك منفصله ، عن أبنتك . هذا العشاء المريب
    Je suis vraiment stressé par le dîner de ce soir avec Wally. Open Subtitles أنا عصبي حقا حول هذا العشاء كله الليلة مع والي.
    Je ne veux pas que ce dîner soit source de malaise, Général, je vous annonce donc que nous allons vous donner les soldats que vous avez demandés. Open Subtitles لا أريد أن يكون هذا العشاء ،محرجًا لك، أيها الجنرال لذا، سأخبرك الآن أننا ننوي أعطائك .حصتنا من القوات التي تطلبها
    ce dîner débile avec des chochottes de VC qui se pignolent. Open Subtitles أعلم , هذا العشاء الغبى حفنه من الحمقى يمقتون بعضهم
    Sais-tu que ce dîner a été organisé tous les ans durant plus de 200 années ? Open Subtitles هل تعرف أن هذا العشاء يحدث سنوياً لما يقارب 200 عام؟
    Du coup, plus aucune chance de cuisiner ce dîner. Open Subtitles حسنا , وهاهي آخر فرصة لطبخ هذا العشاء تذهب بعيدا
    ce dîner est ma dernière chance d'assurer son vote. Open Subtitles هذا العشاء هو أخر فرصه لي لأحصل على تصويته.
    Mais si nous sautons sur ce dîner, ils vont savoir que quelque chose se trame. Open Subtitles ولكن ان فوتنا هذا العشاء سوف يعتريهم الشك
    Je pense que ce dîner peut nous servir une précieuse leçon. Comme Socrate l'a dit 2,000 ans plus tôt, Open Subtitles حسناً, أعتقد بأن هذا العشاء يقدم درساً قيماً
    Attendez une minute. ce dîner a quelque chose d'étrange. Open Subtitles انتظر لحظة، ثمة شيء غريب بشأن هذا العشاء
    Rangez vos portefeuilles car ce dîner est pour ​​moi. Open Subtitles أيها الرفاق, ابعدوا محافظكم لأن هذا العشاء على حسابي
    Le but de ce dîner devait parler de la possibilité d'élever le bébé ensemble, mais après y avoir réfléchit, nous n'avons pas besoin d'un dîner pour y réfléchir. Open Subtitles رقم إن الهدف من هذا العشاء كان الحديث عن إمكانية
    Je pense que tu vas te sentir bête quand je vais te dire pour qui était ce dîner. Open Subtitles أعتقد بانك ستبدو سخيفه. عندما أخبرك لمن هذا العشاء.
    L'année prochaine nous devons organiser ce diner dans ma maison. Open Subtitles المرة القادمة، علينا أن نقيم هذا العشاء في منزلي
    Je commençais à me demander pourquoi tu as organisé ce diner. Open Subtitles لقد بدأت أتسائل لماذا رتبنا هذا العشاء
    D'être séparée de ta fille, et ce repas. Open Subtitles كونك منفصله ، عن أبنتك . هذا العشاء المريب
    Je suis vraiment stressé par le dîner de ce soir avec Wally. Open Subtitles أنا عصبي حقا حول هذا العشاء كله الليلة مع والي.
    Mettons un dîner de rattrapage sur l'agenda. Ou bien on pourrait prendre les choses comme elles viennent. Open Subtitles حسناً,لنعوض عن هذا العشاء او بإمكاننا الذهاب مع الرياح ونرى كيف سيأخذنا ذلك
    Donc tout le repas est destiné à être un interrogatoire grossier ? Open Subtitles إذًا هذا العشاء برمّته بغرض استجواب ممل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus