Je ne pensais pas cela de lui. c'est la mégalomanie. | Open Subtitles | أنا أَبَداً لم اتوقع هذا انه جنون العظمة |
Tu as l'habitude ! c'est ça qui est terrible ! Je ne sens rien. | Open Subtitles | لقد تعودتى على هذا انه مخيف انا لا اشم اى شىء |
Le plus beau, c'est que vous avez, à présent, toutes les réponses. | Open Subtitles | الجمال فى هذا انه .. االان لديك كل الاجابات |
c'est sûr, la peinture sur cette porte contient du plomb. | Open Subtitles | اياً تكن بقايا الطلاء الباقية على هذا انه طلاء م الرصاص |
Vous savez que le vol, le kidnapping, quoi qu'il se passe ici, c'est un crime. | Open Subtitles | انت تدركين السرقة , او الخطف او اياً كان هذا , انه جانية |
Le problème avec ça c'est que souvent tu ne vois pas ce qu'il y a sous ton nez. | Open Subtitles | الآن , المشكلة مع هذا انه تكون هنالك مرات عديدة لاتلحظ ماهو أمامك |
Je n'arrive pas à passer ça. c'est comme un piège. | Open Subtitles | لا يمكنني ان اتجاوز هذا انه مثل فخ |
c'est mon caisson, je devrais le faire. | Open Subtitles | لا ، يجب أن أفعل هذا. انه خزاني. أوّد الذهاب أولاً. |
Il n'y a aucune solution à ça. c'est une loi physique universelle. | Open Subtitles | لا يوجد مخرج من هذا انه فقط قانون فيزيائي في الكون |
Je le sais et c'est difficile, mais penses-tu qu'Adam et toi êtes vraiment fait l'un pour l'autre ? | Open Subtitles | اعرف هذا انه امر قاس جداً لكن هل كنتِ تظنين انكِ انتِ و ادام كنتما ستبقيان معاً للابد ؟ |
Ce n'est pas ça. c'est la façon dont tu la traites. | Open Subtitles | ليس هذا انه بسبب الطريقة التى تعاملها بها |
Babe, oublie ça. Ce n'est pas une ligue junior. c'est Ia Série mondiale. | Open Subtitles | بيب انسى هذا انه ليس دورى صغير انها بطولى العالم |
c'est une belle piscine que vous allez là, Mme Tilson. | Open Subtitles | بامكاننا البدء بحمام السباحة هذا انه حوض سباحة رائع يا سيد تيلسون |
c'est trop important pour la confier au facteur. Gob était intrigué. | Open Subtitles | لا يمكننى الوثوق فى رجل البريد مع هذا انه مهم |
Pour elle, c'est une aubaine. Rien ne compte, sauf son travail. | Open Subtitles | فى يوم مثل هذا انه من المتوقع انها ستنسى كل شىء ماعدا العمل |
c'est bien le singe de la pub ! | Open Subtitles | انظروا الي هذا انه القرد في الاعلان بالفعل |
Venant de vous, c'est un énorme compliment. | Open Subtitles | اشكرك, انت من تقول هذا انه مديح هائل منك |
Si vous avez des doutes, c'est ma faute. Rentrez chez vous. | Open Subtitles | اذا كان لديك اى شك حول هذا انه خطأى |
- Monsieur, ne sortez pas la tête. - c'est dangereux. | Open Subtitles | سيدي , اه , أرجوك لا تفعل هذا انه خطر نوعا ما |
Ca ne veut pas dire qu'il ne peut pas vivre ici. | Open Subtitles | مازال لا يعني هذا انه لا يمكنه الاقامة هنا |