Oui, C'est gentil. Es-tu toujours marié avec la même femme? | Open Subtitles | هذا لطف منك أمازلت متزوجاً من نفس الفتاة؟ |
C'est gentil, mais je suis allé de l'avant, et je suis avec des clients, donc, merci. | Open Subtitles | حسنا، هذا لطف منك ولكن أنا سأمضي قدمًا بحياتي وأنا مع زبائن فشكرًا لك |
C'est gentil de votre part, mais vous ne pouvez pas en être sûre. | Open Subtitles | هذا لطف بليغ منك، لكن لا دليل لديك على ذلك. |
C'est très gentil à toi, mais parfois, j'ai l'impression de ne pas avoir fait assez. | Open Subtitles | هذا لطف منك. لكن في بعض الأحيان لست متأكدة بأني فعلت مايكفي. |
Ecoute, Maman, merci beaucoup C'est très gentil de ta part mais Planksgiving est une tradition. | Open Subtitles | انظري، أمّي، شكراً جزيلاً هذا لطف منك لكن تقليدَنا هو عيد الألواح |
C'est adorable mais je ne veux pas de Baby shower. | Open Subtitles | هذا لطف منكن لكن لا أريد حفل هدايا للطفل |
M. Lumic! Jackie était juste en train de me dire de vous remercier, C'est très aimable à vous. | Open Subtitles | السيد لوميك، جاكي كانت تشكرك للتو هذا لطف كبير منك |
C'est gentil, mais je doute que ce soit nécessaire. | Open Subtitles | هذا لطف منك، لكن لا أظن سيكون هذا ضروريًا. |
Comme C'est gentil. Merci. Je meurs de faim. | Open Subtitles | هذا لطف منك، شكراً لك أنا أتضوّر جوعاً في الواقع |
C'est gentil de le dire, mais est-ce que ça dépend de toi ? | Open Subtitles | هذا لطف منكِ لقول هذا ولكن هل الأمر عائد لكِ؟ |
C'est gentil, mère, mais vous voyez que je vais beaucoup mieux. | Open Subtitles | هذا لطف منكِ يا أمي لكن كما ترين لقد تحسنت كثيراً |
- C'est gentil. Notre musique est... comment dirais-je? | Open Subtitles | هذا لطف منك و لكن موسيقانا رومانيه بعض الشئ |
C'est gentil, chéri. Tout ça est sale. | Open Subtitles | هذا لطف منك يا عزيزى كل هؤلاء غير نظيفين |
C'est gentil. Mais tu aimerais que je... | Open Subtitles | هذا لطف منك ، لكن كيف سيعجبكالأمرلو أنني.. |
C'est très gentil, mais on devrait vraiment parler affaires. | Open Subtitles | هذا لطف منكِ ولكن علينا حقا أن نناقش الأعمال |
- C'est très gentil à lui. Mais vous êtes les seuls visiteurs qu'on ait eus. | Open Subtitles | هذا لطف غامر منه، لكن لم يأتنا زوار سواكم اليوم. |
Merci, merci beaucoup. C'est très gentil. | Open Subtitles | شكرا لك شكرا فولكس شكرا لكم هذا لطف كبير منكم |
Merci. C'est adorable. Mais c'est un peu un travail en solo. | Open Subtitles | شكراً ، هذا لطف منك ولكن هذا يبدو مثل ردة فعل موسيقية |
C'est adorable. Votre critique culinaire est là ? | Open Subtitles | هذا لطف منك ذلك هل هو كاتب طعامك المفضل ؟ |
Bien sûr. C'est très aimable à vous de nous inviter. | Open Subtitles | بالطبع, هذا لطف منك أن تقومِ بدعوتنا |
{\pos(192,200)}C'est sympa de l'aider à garde sa dignité en fin de vie. | Open Subtitles | هذا لطف منك؟ تساعد الرجل في الحفاظ على كرامته في آخر سنواته. |