Au fond de moi, j'ai toujours pensé que mes cheveux seraient suffisants pour me démarquer des autres, mais peut-être que Ce n'est plus suffisant. | Open Subtitles | في عقلي كنت دوما أظن أن شعري سيميزني عن الآخرين لكن ربما هذا لم يعد يكفي بعد الآن |
En fait oui, mais Ce n'est plus important. | Open Subtitles | هذا كان مهم لي لكن فجأة هذا لم يعد مهماً |
Ce n'est plus drôle. Tu es un Fondateur. | Open Subtitles | أتعرف شيئا ، هذا لم يعد مضحكا بعد الآن هذا ليس من شيم الكبار أيضا |
Peut-être l'avais-tu déjà remarqué, mais Ce n'est plus comme avant. | Open Subtitles | كرس، أنا لا أعرف إذا لاحظت , لكن هذا لم يعد بالضبط البيت. |
Ce n'est plus de votre ressort, et vous le savez. | Open Subtitles | هذا لم يعد منوّطاً بكَ، و تعلم ذلك. |
Ce n'est plus une disparition, mais un meurtre. | Open Subtitles | هذا لم يعد تحقيقاً عادياً بخصوص شخص مفقود هذه جريمة قتل |
Ce n'est plus drôle. Reviens. | Open Subtitles | هذا لم يعد ممتعا بعد الان عُد بمؤخرتك الى هنا |
Ce n'est plus amusant du tout. | Open Subtitles | إن هذا لم يعد به أى نوع من المرح على الإطلاق |
Mais Ce n'est plus approprié dorénavant. | Open Subtitles | لكن يبدو أن هذا لم يعد لائقاً الآن |
Je suis heureux de dire que Ce n'est plus le cas. | Open Subtitles | و أنا سعيد أن أقول ان هذا لم يعد خيارنا |
Je suis heureux de dire que Ce n'est plus le cas. | Open Subtitles | و أنا سعيد أن أقول ان هذا لم يعد خيارنا |
Ce n'est plus un rêve. | Open Subtitles | هذا لم يعد حلما. |
Je ne suis pas Hector, et Ce n'est plus son bureau. | Open Subtitles | هذا لم يعد مكتب (هيكتور) وهذه لم تعد طاولته |
Tu sais ce que je fais là. Ce n'est plus ton client désormais. | Open Subtitles | تعرفين مالذي أفعله هنا - هذا لم يعد موكلك - |
Ce n'est plus "chez nous", Marc. On n'a plus de "chez nous". | Open Subtitles | هذا لم يعد منزلنا الان مارك" لا يوجد لدينا منزل" |
Ce n'est plus mon école. | Open Subtitles | هذا لم يعد مدرستي. |
De plus, Ce n'est plus ma meute. | Open Subtitles | إلى جانب، أن هذا لم يعد قطيعي. |
Ce n'est plus un siège désormais, c'est une guerre. | Open Subtitles | إذًا هذا لم يعد حصار بعد الآن إنهاحرب. |
La répression brutale de citoyens noirs sud-africains fait que Ce n'est plus une question de politique étrangère, mais une question raciale aux États-Unis. | Open Subtitles | القمع الوحشي المواطنين السود في جنوب أفريقيا يجعل هذا لم يعد قضية السياسة الخارجية، ولكن مسألة العنصرية في الولايات المتحدة. |
Annulez votre mauvais sort. Ce n'est plus amusant. | Open Subtitles | إسحب لعنتك, هذا لم يعد مضحكا بعد |