C'est le prix pour la vie que nous avons choisie. | Open Subtitles | هذا هو الثمن الذي ندفعه للحياة التي اخترناها |
C'est le prix que ces États doivent payer pour préserver leur statut d'États dotés d'armes nucléaires. | UN | وأن هذا هو الثمن الذي ينبغي أن تدفعه هذه الدول للإبقاء على مركزها النووي. |
C'est le prix que ces États doivent payer pour préserver leur statut d'États dotés d'armes nucléaires. | UN | وأن هذا هو الثمن الذي ينبغي أن تدفعه هذه الدول للإبقاء على مركزها النووي. |
C'est le prix à payer pour tenter de nous ôter notre liberté. | Open Subtitles | هذا هو الثمن الذي ينبغي دفعه لمحاولة سلب حريتنا |
Cela a été le prix à payer pour que nous puissions célébrer aujourd'hui. | UN | كان هذا هو الثمن الذي دفعناه لبهجتنا اليوم. |
Elle doit penser qu'elle n'a pas le choix, que les violences conjugales, C'est le prix à payer. | Open Subtitles | هذا يعطيها سلطة معينة ربما تعتقد ان هذا هو الثمن الذي عليها دفعه قليل من العنف المنزلي |
C'est le prix à payer pour faire du business dans mon monde. | Open Subtitles | هذا هو الثمن الذى تقوم بدفعه عندما تقوم بالأعمال فى عالمى |
- Eh, oui. C'est le prix à payer pour toutes ces découvertes scientifiques. | Open Subtitles | حسناً, هذا هو الثمن الذي ندفعه مقابل الإكتشافات و الأبحاث العلمية |
Mais C'est le prix à payer, fiston. | Open Subtitles | حسنا انا لا أريد , لكن هذا هو الثمن اللذي تدفعه يابني |
C'est le prix à payer pour avoir une tête extraordinaire. | Open Subtitles | هذا هو الثمن الذي تدفعه نظير إمتلاكك عقل خارق |
C'est le prix à payer pour vivre à la maison. | Open Subtitles | إنه عمل مبتذل للغاية هذا هو الثمن الذي تدفعينه للسكن في منزلك |
C'est le prix que j'ai choisi de payer pour sauver le monde. | Open Subtitles | هذا هو الثمن الذي اخترت دفعه لانقاذ العالم |
Et je devrais accepter que C'est le prix à payer pour m'avoir sauvé la vie ? | Open Subtitles | كيف سيكون شعوري بمعرفة أن هذا هو الثمن الذي تدفعه لإنقاذ حياتي؟ |
C'est le prix que tu dois payer pour avoir une telle "jolie robe". | Open Subtitles | هذا هو الثمن الذي عليك دفعه عندما تلبسين هذه الثياب الجميلة |
Il y aurait quelques morts, mais C'est le prix à payer. | Open Subtitles | سيقتلون قليلا من الرهائن , ولكن هذا هو الثمن الذى ستدفعه |
C'est le prix à payer pour le temps passé au loin. | Open Subtitles | هذا هو الثمن الواجب دفعه لإجازة. |
C'est le prix que tu paies en me suivant. | Open Subtitles | هذا هو الثمن الذي تدفعه مقابل ملاحقتي |
- C'est le prix à payer. | Open Subtitles | هذا هو الثمن الذي يجب أن يُدفع |
C'est le prix de votre protection contre l'alliance Luxienne ? | Open Subtitles | هذا هو الثمن لحمايتكم لنا من حلف "لوشيان" ؟ |
Nous souffrons l'un et l'autre de manques. C'est le prix à payer. | Open Subtitles | اعلم بالذي يفوتني، هذا هو الثمن |
L'argument selon lequel cela serait le prix à payer pour un travail efficace ne paraît guère recevable au sein d'une institution telle que l'Organisation des Nations Unies. | UN | وإن المجادلة بأن هذا هو الثمن الذي يدفع من أجل الفعالية يصعب تقبّلها في مؤسسة مثل الأمم المتحدة. |