Comme tout le monde dans cette ville, à l'exception des vraies putes. | Open Subtitles | كحال الجميع في هذة المدينة بصرف النظر عن هؤلاء الذين يٌلقبون حقاً بالعاهرات |
Il devrait savoir de quelle carcasse il s'occupe, et combien d'autres dans cette ville pourraient l'identifier dans le noir. | Open Subtitles | عليه أن يعرف الجثة التي كان يتعامل معها و كم من الآخرين في هذة المدينة يستطيع أن يتعرف عليه في الظلام |
Je pense vraiment qu'il n'y a qu'une place pour un de moi dans cette ville. | Open Subtitles | أعتقد حقاً أن هناك مكان واحد فقط لي في هذة المدينة |
elle n'entendra plus parler de vous et le film ne se fera pas, et comme tous les autres hommes de cette ville, vous racontez des conneries et portez de l'argent. | Open Subtitles | لماذا لا تخبرها الحقيقة أنها لن تتقابل معك والفيلم لن يصور ككل الرجال في هذة المدينة |
La ville est dans une panique totale et nous n'avons pas de pistes solides. | Open Subtitles | هذة المدينة فى حالة ذعر كاملة و ليس لدينا اى دليل صلب |
Parce que dès maintenant, je ferai tout ce qui est en mon pouvoir pour veiller à ce que tu ne travailles plus jamais dans cette ville. | Open Subtitles | لأن من الآن وصاعداً سأفعل كل شي بسلطتي لأتأكد أنك لن تعمل في هذة المدينة مجدداً |
Les gens dans cette ville... disent beaucoup de choses qu'ils ne pensent pas, député. | Open Subtitles | الناس فى هذة المدينة يقولوا اشياء كثيرة لا يعنوها , عضو الكونجرس |
Je sais que dans cette ville, la concurrence est rude. | Open Subtitles | أقول ذلك ,و أنا أعلم حجم المنافسة التي لدينا في هذة المدينة العظيمة |
Ben ça n'a pas été évident de trouver du bon personnel dans cette ville hein, en fait ce que j'ai fais... | Open Subtitles | مختص مناسب فى هذة المدينة ولكنى لجات الى |
Je voulais m'assurer que cette ville demeure un endroit convenable pour l'élever. | Open Subtitles | وأريد أن أحرص أن تبقى هذة المدينة مكاناً لائقاً لتربيته |
Patauger dans la pourriture de cette ville, voir monter la corruption, l'apathie et la paperasserie. | Open Subtitles | أو العمل و التجول بين حثالة هذة المدينة أن تجرفنا موجات أكبر و أكبر من الفساد و اللامبالاة و البيروقراطية |
Il n'y aura plus de bombes ! cette ville appartient aux citoyens. | Open Subtitles | لن تكون هناك قنابل في أحواض السباحة هذة المدينة هي للشعب |
Lui et toutes les autres pourritures qui infectent cette ville. | Open Subtitles | هو وكل إنسان آخر ابتلى هذة المدينة |
J'ai mis les meilleurs intérêts de cette ville avant les miens. | Open Subtitles | لقد فضلت مصلحة هذة المدينة عن مصلحتي |
J'aime cette ville pendant Noël. | Open Subtitles | انا احب هذة المدينة فى عيد الميلاد |
cette ville a un million de mystères. | Open Subtitles | هذة المدينة لديها ملايين الالغاز |
M. Milk, je suis travailleur social dans cette ville depuis des années. | Open Subtitles | سيد " ميلك " أنا موظف في هذة المدينة لسنوات |
Dans cette ville, l'automatisation est utilisée couramment, ce volant est devenu une des nombreuses choses qui donne l'impression d'un certain contrôle. | Open Subtitles | في هذة المدينة , التكنولوجيا الآلية قد بلغت مستويات تقنية عالية لكن عجلة القيادة هذة " رمز لإحدي" الافكار البشرية |
Depuis quelques jours ? Dans cette ville, c'est rien. | Open Subtitles | بضعة أيام في هذة المدينة , هذا لا يُذكر |
cette ville m'a élu ! C'est ma chose ! À moi ! | Open Subtitles | هذة المدينة انتخبتنى انا انا امتلكها |
Donc la ville est contrôlée par les clones ? | Open Subtitles | الا يعني هذا ان هذة المدينة يتم التحكّم بها بواسطة هؤلاء المُستنسخين ؟ |