"هذه الأغنيةِ" - Traduction Arabe en Français

    • cette chanson
        
    • ce morceau
        
    Moi non plus. Je veux dire, trouvez un bassiste. J'adore cette chanson. Open Subtitles أَعْرفُ أنني لست لا هذا ولا ذاك أَحبُّ هذه الأغنيةِ
    cette chanson est dédiée aux Titans victorieux. Open Subtitles هذه الأغنيةِ تَخْرجُ إلى الغير مهزوم. هذه المدينةِ حيّةُ بروحِ المدرسةِ.
    Merde, j'adore cette chanson. Open Subtitles أوه، تغوّط. أَحبُّ هذه الأغنيةِ.
    Désolé, cette chanson date de deux ans et elle va enfin être utile. Open Subtitles فاس! آسف. كَتبتُ هذه الأغنيةِ قبل حوالي ثلاث سَنَواتِ، وأنا أَصِلُ إلى الإستعمالِه أخيراً.
    Jefferson Airplane a interprété ce morceau dans "Gimme Shelter", un documentaire sur les Stones et le cauchemar d'Altamont. Open Subtitles جيفيرسن أدّتْ هذه الأغنيةِ في " جيمي شيلتر" -الفلم حول كَمْ ملائكة الجحيمَ كَانَ في طريقُهم حفلة الستونز
    Et chaque fois que j'entends cette chanson à la radio, j'ai à nouveau 12 ans et ... ça fait toujours mal. Open Subtitles وكُلَّ مَرَّةٍ أَسْمعُ هذه الأغنيةِ على الراديو، أَنا بعمر 12 سنةً مرة اخرى... فإنهلايزاليؤذي.
    D'après les paroles de cette chanson, ça se situe entre "débile" et "barbant''. Open Subtitles حَسناً، إذا قصائد غنائيةِ هذه الأغنيةِ أيّ إشارة... ... هوفي مكانمابينالبليدِ ووضع طبيعي مملّ.
    cette chanson que tu chantes chaque matin. Open Subtitles هذه الأغنيةِ التي تَغنّي كُلّ صباح.
    J'adore cette chanson. Open Subtitles أنا أَحبُّ هذه الأغنيةِ حقاً
    cette chanson me rend dingue. Open Subtitles هذه الأغنيةِ تُجنّنُني
    cette chanson jouait la première fois que j'ai fait l'amour. Open Subtitles - بالطبع اني احب هذه الأغنيةِ.
    Oui, oui, j'adore cette chanson. Open Subtitles نعم! نعم! أَحبُّ هذه الأغنيةِ!
    J'aime cette chanson. Open Subtitles أَحبُّ هذه الأغنيةِ.
    J'aime cette chanson. Open Subtitles أوه، أَحبُّ هذه الأغنيةِ.
    J'adore cette chanson. Open Subtitles أَحبُّ هذه الأغنيةِ.
    Quel est cette musique? Je déteste cette chanson. Open Subtitles أَكْرهُ هذه الأغنيةِ.
    Elle a écrit cette chanson sur un fan qui la harcelait. Open Subtitles نعم. (هايلي) كتبت هذه الأغنيةِ حول بعض الأنصار المهووسين مطاردتها
    - J'adore cette chanson! Open Subtitles َحبُّ هذه الأغنيةِ!
    - J'aime cette chanson. Open Subtitles - أَحبُّ هذه الأغنيةِ.
    Oh, j'adore ce morceau ! Open Subtitles أوه، اللعنه! أَحبُّ هذه الأغنيةِ!
    J'adore ce morceau ! Open Subtitles أحبُّ هذه الأغنيةِ!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus