C'est tout. cette vache est morte, et pend la tête en bas. | Open Subtitles | هذه البقرة لديها برغي في رأسها وهي معلقة بشكل مقلوب |
Finalement, je prendrai juste un verre de lait de cette vache. 2 kg Bifteck New York Attendez, le maximum, c'est 2 kg ? | Open Subtitles | من هذه البقرة انتظر لحظة, اهذه اكبر قطعة لحم لديك؟ |
C'était pas de ma faute. cette vache n'avait rien à faire sur la route. | Open Subtitles | أنها لم تكن غلطتى ، هذه البقرة كان يجب أن تبتعد عن الطريق |
cette vache et ce poulet l'ignorent, mais ils en feront aussi partie. | Open Subtitles | هذه البقرة والدجاجة لا يعرفوا ذلك حتي ولكن مقدر لهم أن يكونا جزءاً منه أيضاً |
Les activistes des droits des animaux sont évidemment très en colère, bien qu'il faut noter qu'il n'y a aucune preuve que la vache ne se soit jamais plainte. | Open Subtitles | ناشطي حقوق الحيوان من الواضح انهم غاضبين جداً على الرغم انه يجب ملاحظة أنه لا يوجد دليل أن هذه البقرة قد أشتكت |
J'en ai marre d'avoir du lait gratuit, et je voudrais acheter cette vache. | Open Subtitles | مرحباً ، أنا تعبت من الحصول على حليبمجاني، و أود أن أشتري هذه البقرة. |
Tu veux pas vivre ta vie comme cette vache ? | Open Subtitles | لماذا لا تعيش حياتك مثل هذه البقرة في الفيديو؟ |
Minute. On doit traire cette vache jusqu'à la dernière goutte. | Open Subtitles | انتظروا لحظة, يجب ان نحلب هذه البقرة لكل بنس تستحقه |
Mais l'instinct maternel rend cette vache invincible. | Open Subtitles | لكن يبدو أن غريزة الأمومة أو ما شابه يجعل هذه البقرة مستحيلة الإيقاف |
Si ce mariage est annulé, alors cette vache va être retournée à l'engraissage, et Mary devra gouter la plus petite agonie d'être une vielle domestique de 11 ans. | Open Subtitles | إذا ألغي الزواج فسنطرد هذه البقرة إلى تجار اللحوم ..ومريم ستتذوق طعم المعاناة المرة لكونها بلغت 11 ومازالت عانساً |
"Fiston, quoiqu'il arrive, ne vends pas cette vache." | Open Subtitles | يا بنى ، مهما حدث لا تبع هذه البقرة أبداً |
Je crois que cette vache est morte de cause naturelle. | Open Subtitles | أظن أن هذه البقرة ماتت لأسباب طبيعية |
Je n'arrive pas à croire que tu aies tué cette vache | Open Subtitles | لازلت لا أصدق أنك قتلت هذه البقرة |
Juste parce que j'ai frappé cette vache. | Open Subtitles | لمجرد أنني ضربت هذه البقرة اللعينة |
Elle dit à son fils : "Fiston, quoiqu'il arrive, ne vends pas cette vache." | Open Subtitles | يا بنى , لا تبيع هذه البقرة أبداً |
"Ne vends pas cette vache." | Open Subtitles | لا تبع هذه البقرة |
cette vache a survécue au virus tout comme nous, et regarde la. | Open Subtitles | هذه البقرة قاومت الفيروس مثلنا والآن انظر إليها (أنا مع (ميليسّا |
A moins que cette vache soit un génie. | Open Subtitles | ما لم تكن هذه البقرة عبقرية |
C'est DeHaven. Elle traira cette vache jusqu'au dernier pis. | Open Subtitles | لا بد أنّها (دايهافن), سوف تستغل هذه البقرة الحلوب كامل الإستغلال. |
Je viens de manger cette vache. | Open Subtitles | لقد اكلت لتوى هذه البقرة. |
Ils ne nourrissent la vache que de luzerne, d'orge et de vin rouge, et un chef découpe chaque morceau, le met à vieillir pendant 35 jours, avant de le cuisiner juste à point, tout ça pour moi. | Open Subtitles | إنهم فقط يطعمون هذه البقرة البرسيم و الشعير و النبيذ الأحمر ثم يختار الطباخ بيده بعض القطع ويتركها تجف لمدة 35 يوماً |