"هذه الزهور" - Traduction Arabe en Français

    • ces fleurs
        
    • ces roses
        
    • les fleurs
        
    • fleur
        
    Chérie, quand tu parles de ces fleurs, c'était une métaphore ? Open Subtitles عزيزتي، حين كنتي تتحدثين عن هذه الزهور هل كانت إشارة لشيء أخر؟
    Ton homme est à la maison, debout face à sa magnifique femme, t'offrant ces fleurs et ces chocolats en gage de son amour. Open Subtitles ،واقف أمام زوجته الجميلة مقدماً لك هذه الزهور و هذه الشوكولا كعربون عن حبي
    Quelque chose ne va pas avec ces fleurs. Open Subtitles أنا لا حقا دينا أشياء. هذه الزهور كلها خاطئة.
    C'est extraordinaire, j'ai humé ces fleurs une centaine de fois, mais je ne les avais jamais réellement senties jusqu'alors. Open Subtitles تعلمين، أنهُ شيء إستثنائي لقد شممتُ هذه الزهور مئاتُ المرّات، ومن بعد ذلك، لم أشمُّها إلا الآن
    Les pétales de ces fleurs absorbent toute la basse énergie de l'onde rouge de la lumière. Open Subtitles بتلات هذه الزهور خاصة تمتص جميع الطاقة الدنيا التي تحملها الأطوال الموجية الطويلة لـ اللون الأحمر
    Mais, c'était le rêve de maman de voir ces fleurs qui ne poussent que sur Terre prendre racine sur Mars. Open Subtitles هذه الزهور تنمو على الأرض وحسب أليس زراعتها على المريخ حلم أمي ؟
    S'il vous plaît, enlevez-moi ces fleurs horribles. Open Subtitles رجاءاً ، فليبعد أحدكم هذه الزهور القبيحه
    J'ai voulu te donner ces fleurs avant ça... je n'ai pas pu le faire Open Subtitles أردت سابقا أن أعطيك هذه الزهور و لم أستطع
    J'ai une autorisation officielle pour réquisitionner ces fleurs pour des raisons de sécurité nationale. Open Subtitles لدي تصريح رسمي بمصادرة .هذه الزهور لأسباب أمن قومي
    Je pense que peut-être les tiges de ces fleurs sont encore un peu humides. Open Subtitles أظن أن سيقان هذه الزهور لا تزال رطبة قليلاً
    Excusez-moi, pouvez-vous ramener ces fleurs et ce garçon à leur place ? Open Subtitles معذرةً أيمكنك التأكد بأن تعود هذه الزهور و الفتى إلى مكانهما؟
    Non! Je n'aime pas ces fleurs! Je ne veux pas! Open Subtitles لا أحب كل هذه الزهور أرجوك ، لا أريد ذلك
    Harry, avez-vous envoyé ces fleurs à Stephanie, oui ou non ? Open Subtitles (هاري), هل أرسلت هذه الزهور إلى (ستيفاني) أم لا؟
    Mais Diya, j'ai fait tout cela pour toi, pour que tu sois totalement fraiche pendant l'examen, comme ces fleurs! Open Subtitles لكن ديا ، فعلت كل هذا من أجلك حتى تكوني مرتاحة تماما أثناء الامتحان تماما مثل هذه الزهور!
    Le maître a envoyé ces fleurs et une lettre pour vous... Open Subtitles أرسل السيد هذه الزهور والرسالة لك
    ces fleurs, c'est gai. Ça fait drôle... Open Subtitles كلّ هذه الزهور انه غير محزن على الأطلاق
    Quel intérêt de ramasser ces fleurs ? Open Subtitles ماهو الغرض من إلتقاط هذه الزهور ؟
    Chéri ? ces fleurs, tu ne vas pas en croire tes yeux ! Open Subtitles عزيزتى , ستومتين عندما ترين هذه الزهور .
    Mettons ces fleurs dans un vase. Open Subtitles دعينا الآن نضع هذه الزهور في بعض الماء
    Je viens de te voir couper ces roses dans le jardin de Bree. Open Subtitles لقد رأيتك للتو تقطفين هذه الزهور من حديقة بري
    Ce sont les fleurs que j'ai ramassées au rayon jardinage ? Open Subtitles هل هذه الزهور التي ألتقطتها من الأرض في قسم الحدائق؟
    Achète la fleur ! Elle lèvera la malédiction ! Open Subtitles اشترى هذه الزهور سترفع عنك اللعنه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus