Elle a enfin décidé de poursuivre, au cas où la Commission ne pourrait pas le faire, l'examen de cette question à sa cinquante-deuxième session. | UN | وأخيراً قررت مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثانية والخمسين إذا ما تعذر على لجنة حقوق الإنسان القيام بذلك. |
22. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa cinquante-deuxième session. | UN | ٢٢- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثانية والخمسين. |
20. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa cinquante-deuxième session. | UN | ٢٠ - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثانية والخمسين. |
18. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa cinquante-deuxième session. | UN | ١٨ - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثانية والخمسين. |
Elle a également prié le Secrétaire général de lui présenter un rapport sur la question à sa cinquante-deuxième session. | UN | ورجت اللجنة أيضا من الأمين العام أن يقدم إليها تقريراً عن هذه المسألة في دورتها الثانية والخمسين. |
12. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa cinquante-deuxième session. | UN | ٢١ - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثانية والخمسين. |
9. Décide d'examiner cette question à sa cinquante-deuxième session au titre de la question intitulée " Questions relatives aux droits de l'homme " . | UN | ٩ - تقرر أن تنظر في هذه المسألة في دورتها الثانية والخمسين في إطار البند المعنون " مسائل حقوق اﻹنسان " . |
14. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa cinquante-deuxième session. | UN | ١٤ - تقرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الثانية والخمسين. |
9. Décide d'examiner cette question à sa cinquante-deuxième session au titre de la question intitulée " Questions relatives aux droits de l'homme " . | UN | ٩ - تقرر أن تنظر في هذه المسألة في دورتها الثانية والخمسين في إطار البند المعنون " مسائل حقوق اﻹنسان " . |
14. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa cinquante-deuxième session. | UN | ١٤ - تقرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الثانية والخمسين. |
17. Décide d'examiner cette question à sa cinquante-deuxième session au titre du point 7 de l'ordre du jour. | UN | ٧١- تقــرر أن تبحث هذه المسألة في دورتها الثانية والخمسين في إطار البند ٧ من جدول اﻷعمال. |
14. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa cinquante-deuxième session au titre du même point de l'ordre du jour; | UN | ٤١- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثانية والخمسين في إطار نفس البند من جدول اﻷعمال؛ |
8. Décide d'examiner cette question à sa cinquante-deuxième session. | UN | ٨- تقرر النظر في هذه المسألة في دورتها الثانية والخمسين. |
19. Décide d'examiner cette question à sa cinquante-deuxième session. | UN | ٩١- تقرر أن تستعرض هذه المسألة في دورتها الثانية والخمسين. |
6. Décide d'examiner cette question à sa cinquante-deuxième session. | UN | ٦- تقرر أن تنظر في هذه المسألة في دورتها الثانية والخمسين. |
7. Décide d'examiner cette question à sa cinquante-deuxième session au titre du point de l'ordre du jour intitulé " Questions des droits de l'homme de toutes les personnes soumises à une forme quelconque de détention ou d'emprisonnement " ; | UN | ٧- تقرر النظر في هذه المسألة في دورتها الثانية والخمسين في اطار بند جدول اﻷعمال المعنون " مسألة حقوق الانسان لجميع اﻷشخاص الذين يتعرضون ﻷي شكل من أشكال الاحتجاز أو السجن " ؛ |
" 8. Décide d'examiner cette question à sa cinquante-deuxième session, dans le cadre du même point de l'ordre du jour. " | UN | ٨- تقرر النظر في هذه المسألة في دورتها الثانية والخمسين في إطار البند نفسه من جدول اﻷعمال " . |
Décide d'examiner cette question à sa cinquante-deuxième session. " | UN | ٣- تقرر أن تنظر في هذه المسألة في دورتها الثانية والخمسين. " . |
Elle a également prié le Secrétaire général de lui présenter un rapport sur la question à sa cinquante-deuxième session. | UN | ورجت اللجنة أيضاً من اﻷمين العام أن يقدم إليها تقريراً عن هذه المسألة في دورتها الثانية والخمسين. |
17. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa cinquante-deuxième session. | UN | ٧١- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثانية والخمسين. |